Deuternomium 32:23

23 Ich will alles Unglück über sie häufen, ich will meine Pfeile in sie schießen.

Deuternomium 32:23 Meaning and Commentary

Deuteronomy 32:23

I will heap mischief upon them
One calamity upon another, which are after particularly mentioned:

I will spewed mine arrows upon them;
God is here represented as an enemy to the Jews, as having bent his bow against them like an enemy, ( Lamentations 2:4 ) ; and as having a quiver, and that full of arrows, and as determined to draw out and spend everyone of them, in taking vengeance upon them; which arrows are his four sore judgments mentioned ( Ezekiel 14:21 ) ; and expressed in ( Deuteronomy 32:24 Deuteronomy 32:25 ) .

Deuternomium 32:23 In-Context

21 Sie haben mich gereizt an dem, das nicht Gott ist; mit ihrer Abgötterei haben sie mich erzürnt. Und ich will sie wieder reizen an dem, das nicht ein Volk ist; an einem törichten Volk will ich sie erzürnen.
22 Denn ein Feuer ist angegangen durch meinen Zorn und wird brennen bis in die unterste Hölle und wird verzehren das Land mit seinem Gewächs und wird anzünden die Grundfesten der Berge.
23 Ich will alles Unglück über sie häufen, ich will meine Pfeile in sie schießen.
24 Vor Hunger sollen sie verschmachten und verzehrt werden vom Fieber und von jähem Tod. Ich will der Tiere Zähne unter sie schicken und der Schlangen Gift. {~}
25 Auswendig wird sie das Schwert berauben und inwendig der Schrecken, beide, Jünglinge und Jungfrauen, die Säuglinge mit dem grauen Mann.
The Luther Bible is in the public domain.