Esra 1:1

1 Im ersten Jahr des Kores, des Königs in Persien (daß erfüllt würde das Wort des HERRN durch den Mund Jeremia's geredet), erweckte der HERR den Geist des Kores, des Königs in Persien, daß er ausrufen ließ durch sein ganzes Königreich, auch durch Schrift, und sagen:

Esra 1:1 Meaning and Commentary

Ezra 1:1

Now in the first year of Cyrus king of Persia
Not in the first of his reign over Persia, for he had been many years king over that, and now had all the kingdoms of the earth given him, ( Ezra 1:2 ) , but over Babylon, and the dominions belonging to it, which commenced with Darius upon the taking of Babylon; he reigned in all thirty years, as Cicero F7 from a Persian writer relates; or twenty nine, according to Herodotus F8; but in what year this was is not certain; Africanus F9, has proved, from various historians, that it was the first year of the fifty fifth Olympiad, perhaps about the twentieth of Cyrus's Persian government F11; (See Gill on Daniel 10:1),

that the word of the Lord, by the mouth of Jeremiah, might be
fulfilled;
which foretold that the Jews should return from their captivity at the end of seventy years, which fell on the first of Cyrus, reckoning from the fourth of Jehoiakim, and the first of Nebuchadnezzar, see ( Jeremiah 25:1 Jeremiah 25:11 Jeremiah 25:12 ) ( 29:10 ) .

The Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia;
who has the hearts of all men in his hands, and even of the kings of the earth, and can turn them as he pleases; he wrought upon him, put it into his heart, enlightened his mind, showed him what was right, and his duty to do, and pressed him to the performance of it; so that he could not be easy until he had done it, and he was made thoroughly willing, and even eager to do it:

that he made a proclamation throughout all his kingdom,
and put it also in writing; gave it in writing to his heralds to read and proclaim throughout all his dominions:

saying;
as follows.


FOOTNOTES:

F7 De Divinatione, l. 1.
F8 Clio, sive, l. 1. c. 214.
F9 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 10. c. 10. p. 488.
F11 Nic. Abrami Pharus, p. 303.

Esra 1:1 In-Context

1 Im ersten Jahr des Kores, des Königs in Persien (daß erfüllt würde das Wort des HERRN durch den Mund Jeremia's geredet), erweckte der HERR den Geist des Kores, des Königs in Persien, daß er ausrufen ließ durch sein ganzes Königreich, auch durch Schrift, und sagen:
2 So spricht Kores, der König in Persien: Der HERR, der Gott des Himmels, hat mir alle Königreiche der Erde gegeben, und hat mir befohlen, ihm ein Haus zu bauen zu Jerusalem in Juda. {~}
3 Wer nun unter euch seine Volkes ist, mit dem Sei Gott, und er ziehe hinauf gen Jerusalem in Juda und baue das Haus des HERRN, des Gottes Israels. Er ist der Gott, der zu Jerusalem ist. {~}
4 Und wer noch übrig ist an allen Orten, da der Fremdling ist, dem sollen helfen die Leute seines Orts mit Silber und Gold, Gut und Vieh, außer dem, was sie aus freiem Willen geben zum Hause Gottes zu Jerusalem. {~}
5 Da machten sich auf die Obersten der Vaterhäuser aus Juda und Benjamin und die Priester und Leviten, alle, deren Geist Gott erweckte, hinaufzuziehen und zu bauen das Haus des HERRN zu Jerusalem. {~}
The Luther Bible is in the public domain.