Exodus 26:15

15 Du sollst auch Bretter machen zu der Wohnung von Akazienholz, die stehen sollen.

Exodus 26:15 Meaning and Commentary

Exodus 26:15

And thou shalt make the boards for the tabernacle
Which were the pillars and supports, and properly the walls of it, which gave it its firmness and security, or otherwise the curtains would have been blown about by every wind: they were to be made

of shittim wood standing up;
just as they grew, as a Jewish writer observes F16; these planks or boards were not to be laid along the lengthways of them, but to be set upright; and may denote such who are pillars in the house of God, and are to be upright both in heart and conversation, both ministers and private members; and indeed the church itself is the pillar and ground of truth, ( Galatians 2:9 ) ( Revelation 3:12 ) ( 1 Timothy 3:15 ) .


FOOTNOTES:

F16 Bartenora in Misn. Succa, c. 3. sect. 14.

Exodus 26:15 In-Context

13 und auf beiden Seiten je eine Elle, daß das Überlange sei an der Hütte Seiten und auf beiden Seiten sie bedecke. {~} {~} {~} {~}
14 ber diese Decke sollst du eine Decke machen von rötlichen Widderfellen, dazu über sie eine Decke von Dachsfellen.
15 Du sollst auch Bretter machen zu der Wohnung von Akazienholz, die stehen sollen.
16 Zehn Ellen lang soll ein Brett sein und anderthalb Ellen breit. {~} {~}
17 Zwei Zapfen soll ein Brett haben, daß eins an das andere könne gesetzt werden. Also sollst du alle Bretter der Wohnung machen.
The Luther Bible is in the public domain.