Galater 4:13

13 Denn ihr wisset, daß ich euch in Schwachheit nach dem Fleisch das Evangelium gepredigt habe zum erstenmal.

Galater 4:13 Meaning and Commentary

Galatians 4:13

Ye know how, through infirmity of the flesh
Meaning either their infirmity, to which the apostle accommodated himself in preaching the Gospel to them, delivering it in such a manner as suited with their capacities, feeding them with milk, and not with strong meat; or his own infirmity, respecting either some particular bodily infirmity and disorder, as the headache, with which he is said to be greatly troubled; or the weakness of his bodily presence, the mean outward appearance he made, the contemptibleness of his voice, and the great humility with which he behaved; or rather the many reproaches, afflictions, and persecutions which attended him, when, says he,

I preached the Gospel unto you at the first;
not the law, but the Gospel; and this he did at his first entrance among them, and was the first that preached it to them, and was the means of their conversion; and therefore, being their spiritual Father, they ought to be as he was, and follow him as they had him for an example.

Galater 4:13 In-Context

11 Ich fürchte für euch, daß ich vielleicht umsonst an euch gearbeitet habe.
12 Seid doch wie ich; denn ich bin wie ihr. Liebe Brüder, ich bitte euch. Ihr habt mir kein Leid getan.
13 Denn ihr wisset, daß ich euch in Schwachheit nach dem Fleisch das Evangelium gepredigt habe zum erstenmal.
14 Und meine Anfechtungen, die ich leide nach dem Fleisch, habt ihr nicht verachtet noch verschmäht; sondern wie ein Engel Gottes nahmet ihr mich auf, ja wie Christum Jesum.
15 Wie wart ihr dazumal so selig! ich bin euer Zeuge, daß, wenn es möglich gewesen wäre, ihr hättet eure Augen ausgerissen und mir gegeben.
The Luther Bible is in the public domain.