Hesekiel 13:20

20 Darum spricht der HERR HERR: Siehe, ich will an eure Kissen, womit ihr Seelen fangt und vertröstet, und will sie von euren Armen wegreißen und die Seelen, so ihr fangt und vertröstet, losmachen.

Hesekiel 13:20 Meaning and Commentary

Ezekiel 13:20

Wherefore thus saith the Lord God, behold, I [am] against
your pillows
Not only had an abhorrence of them, but was determined to destroy them, detect their fallacies, and expose the folly of such actions, and them to shame and contempt: wherewith ye there hunt the souls to make [them] fly;
to the places where they prophesied; into the toils and nets they spread for them, in order to catch them with their divinations and prophecies, and make a gain of them: or, "into the gardens", or "groves" F15; there to commit idolatry, ( Isaiah 65:3 ) ; and I will tear them from your arms;
by which it seems that those pillows were not only put under the arms of those that came to inquire of these female prophets or fortune tellers; but they put them under their own arms, and lay upon them as if they were asleep, and in a trance or ecstasy; and so the kerchiefs or veils were upon their heads, which covered their faces, to show that they were quite retired from the world, and wholly attentive to the visions and revelations they pretended were made them by the Lord; and which they gave out, in this superstitious way, to the credulous people that flocked about them: and will let the souls go, [even] the souls that ye hunt to make [them]
fly;
which were captivated with their superstitions; drawn into their nets and snares; decoyed into the gardens, where they were prevailed upon to sacrifice to idols, and were taken with their soothsaying and lying divinations; these the Lord promises to break the snare for them, and set them at liberty, and preserve them from that ruin and destruction they were ready to come into; see ( Psalms 124:7 ) .


FOOTNOTES:

F15 (twxrpl) "in floralia", Junius & Tremellius, Polanus, Starckius; "in floridis hortis", Piscator.

Hesekiel 13:20 In-Context

18 und sprich: So spricht der HERR HERR: Wehe euch, die ihr Kissen macht den Leuten unter die Arme und Pfühle zu den Häuptern, beide, Jungen und Alten, die Seelen zu fangen. Wenn ihr nun die Seelen gefangen habt unter meinem Volk, verheißt ihr ihnen das Leben
19 und entheiligt mich in meinem Volk um eine Handvoll Gerste und einen Bissen Brot, damit daß ihr die Seelen zum Tode verurteilt, die doch nicht sollten sterben, und verurteilt zum Leben, die doch nicht leben sollten, durch eure Lügen unter meinem Volk, welches gerne Lügen hört.
20 Darum spricht der HERR HERR: Siehe, ich will an eure Kissen, womit ihr Seelen fangt und vertröstet, und will sie von euren Armen wegreißen und die Seelen, so ihr fangt und vertröstet, losmachen.
21 Und ich will eure Pfühle zerreißen und mein Volk aus eurer Hand erretten, daß ihr sie nicht mehr fangen sollt; und ihr sollt erfahren, daß ich der HERR sei.
22 Darum daß ihr das Herz der Gerechten fälschlich betrübet, die ich nicht betrübt habe, und habt gestärkt die Hände der Gottlosen, daß sie sich von ihrem bösen Wesen nicht bekehren, damit sie lebendig möchten bleiben:
The Luther Bible is in the public domain.