Hesekiel 5:17

17 Ja, Hunger und böse, wilde Tiere will ich unter euch schicken, die sollen euch kinderlos machen; und soll Pestilenz und Blut unter dir umgehen, und ich will das Schwert über dich bringen. Ich, der HERR, habe es gesagt.

Hesekiel 5:17 Meaning and Commentary

Ezekiel 5:17

So will I send upon you famine, and evil beasts
Famine is repeated for the further confirmation of it; and "evil beasts" are added, by whom are meant, not the Chaldeans, comparable to such; but literally lions, wolves, hears which are threatened the Jews, in case of disobedience, ( Leviticus 26:22 ) ; and which sometimes were sent, ( 2 Kings 17:24 ) ; and they shall bereave thee;
that is, of her children, whom the evil beasts should destroy; they not being able to defend themselves against them, as men can: and pestilence and blood shall pass through thee, and I will bring the
sword upon thee;
the pestilence, famine, sword, which is meant by blood, and evil beasts, are the Lord's four sore judgments; see ( Ezekiel 14:21 ) . I the Lord have spoken [it]:
who was able to perform it, and did, both at the destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar and by Titus.

Hesekiel 5:17 In-Context

15 Und sollst eine Schmach, Hohn, Beispiel und Wunder sein allen Heiden, die um dich her sind, wenn ich über dich das Recht gehen lasse mit Zorn, Grimm und zornigem Schelten (das sage ich, der HERR)
16 und wenn ich böse Pfeile des Hungers unter sie schießen werde, die da schädlich sein sollen, und ich sie ausschießen werde, euch zu verderben, und den Hunger über euch immer größer werden lasse und den Vorrat des Brots wegnehme.
17 Ja, Hunger und böse, wilde Tiere will ich unter euch schicken, die sollen euch kinderlos machen; und soll Pestilenz und Blut unter dir umgehen, und ich will das Schwert über dich bringen. Ich, der HERR, habe es gesagt.
The Luther Bible is in the public domain.