Hiob 31:30

30 Denn ich ließ meinen Mund nicht sündigen, daß ich verwünschte mit einem Fluch seine Seele.

Hiob 31:30 Meaning and Commentary

Job 31:30

Neither have I suffered my mouth to sin
Which, as it is the instrument of speech, is often the means of much sin; particularly of cursing men, and expressing much bitterness against enemies; but Job laid an embargo upon it, kept it as with a bridle, restrained it from uttering any evil, or wishing any to his worst adversaries; which is difficult to do, when provocations are given, as follows:

by wishing a curse to his soul;
not to his soul as distinct from his body, being the superior excellency and immortal part; that it be everlastingly damned, as wicked men wish to their own souls, and the souls of others, but to his person, wishing some calamity might befall him, some disease seize upon him, or that God would take him away by death: Job would never suffer himself to wish anything of this kind unto his enemy.

Hiob 31:30 In-Context

28 was auch eine Missetat ist vor den Richtern; denn damit hätte ich verleugnet Gott in der Höhe.
29 Hab ich mich gefreut, wenn's meinem Feind übel ging, und habe mich überhoben, darum daß ihn Unglück betreten hatte?
30 Denn ich ließ meinen Mund nicht sündigen, daß ich verwünschte mit einem Fluch seine Seele.
31 Haben nicht die Männer in meiner Hütte müssen sagen: "Wo ist einer, der von seinem Fleisch nicht wäre gesättigt worden?"
32 Draußen mußte der Gast nicht bleiben, sondern meine Tür tat ich dem Wanderer auf.
The Luther Bible is in the public domain.