Jeremia 37:11

11 Als nun der Chaldäer Heer von Jerusalem war abgezogen um des Heeres willen Pharaos,

Jeremia 37:11 Meaning and Commentary

Jeremiah 37:11

And it came to pass, that when the army of the Chaldeans were
broken up from Jerusalem
When the siege of the city was broken up and raised: or, when they "went up from Jerusalem" F3; were gone from it; for fear of Pharaoh's army;
or rather "because of Pharaoh's army" F4. The word "fear" is not in the text; nor did they leave Jerusalem for fear of his army, but to meet it, and give it battle, as they did; however, by this means there was a freer egress and regress from and to the city.


FOOTNOTES:

F3 (twlexb) "cum recessisset", Cocceius; "ascendisset", Schmidt.
F4 (lyx ynpm) "propter exercitum", Cocceius, Schmidt; "propter copias", Junius & Tremellius, Piscator.

Jeremia 37:11 In-Context

9 Darum spricht der HERR also: Betrügt eure Seelen nicht, daß ihr denkt, die Chaldäer werden von uns abziehen; sie werden nicht abziehen.
10 Und wenn ihr schon schlüget das ganze Heer der Chaldäer, so wider euch streiten, und blieben ihrer etliche verwundet übrig, so würden sie doch, ein jeglicher in seinem Gezelt, sich aufmachen und diese Stadt mit Feuer verbrennen.
11 Als nun der Chaldäer Heer von Jerusalem war abgezogen um des Heeres willen Pharaos,
12 ging Jeremia aus Jerusalem und wollte ins Land Benjamin gehen, seinen Acker in Besitz zu nehmen unter dem Volk.
13 Und da er unter das Tor Benjamin kam, da war einer bestellt zum Torhüter, mit Namen Jeria, der Sohn Selemjas, des Sohnes Hananjas; der griff den Propheten Jeremia und sprach: Du willst zu den Chaldäern fallen.
The Luther Bible is in the public domain.