Jesaja 28:2

2 Siehe, ein Starker und Mächtiger vom HERRN wie ein Hagelsturm, wie ein schädliches Wetter, wie ein Wassersturm, der mächtig einreißt, wirft sie zu Boden mit Gewalt,

Jesaja 28:2 Meaning and Commentary

Isaiah 28:2

Behold, the Lord hath a mighty and strong one
That is, a powerful king, with a mighty army, meaning Shalmaneser king of Assyria; whom the Lord had at his beck and command, and could use at his pleasure, as his instrument, to bring down the towering pride of Ephraim, and chastise him for his sensuality: [which] as a tempest of hail;
that beats down herbs and plants, and branches of trees, and men and beasts: [and] a destroying storm;
which carries all before it, blows down houses and trees, and makes terrible devastation wherever it comes: as a flood of mighty waters overflowing;
whose torrent is so strong there is no stopping it: so this mighty and powerful prince shall cast down to the earth with the hand;
the crown of pride, the people of Israel, and the king of it; he shall take the crown from his head, and cast it to the ground with a strong hand, as the Jews interpret it, with great violence; or very easily, with one hand, as it were, without any trouble at all. The Targum is,

``so shall people come against them, and remove them out of their own land into another land, because of the sins which were in their hands;''
see ( Isaiah 8:7 ) .

Jesaja 28:2 In-Context

1 Weh der prächtigen Krone der Trunkenen von Ephraim, der welken Blume ihrer lieblichen Herrlichkeit, welche steht oben über einem fetten Tal derer, die vom Wein taumeln!
2 Siehe, ein Starker und Mächtiger vom HERRN wie ein Hagelsturm, wie ein schädliches Wetter, wie ein Wassersturm, der mächtig einreißt, wirft sie zu Boden mit Gewalt,
3 daß die prächtige Krone der Trunkenen von Ephraim mit Füßen zertreten wird.
4 Und die welke Blume ihrer lieblichen Herrlichkeit, welche steht oben über einem fetten Tal, wird sein gleichwie die Frühfeige vor dem Sommer, welche einer ersieht und flugs aus der Hand verschlingt.
5 Zu der Zeit wird der HERR Zebaoth sein eine liebliche Krone und ein herrlicher Kranz den Übriggebliebenen seines Volks
The Luther Bible is in the public domain.