Jesaja 45:19

19 Ich habe nicht in Verborgenen geredet, im finstern Ort der Erde; ich habe nicht zum Samen Jakobs vergeblich gesagt: Suchet mich! Denn ich bin der HERR, der von Gerechtigkeit redet, und verkündigt, was da recht ist.

Jesaja 45:19 Meaning and Commentary

Isaiah 45:19

I have not spoken in secret, in a dark place of the earth,
&c.] In a private whisper, in a muttering manner, and out of the belly, as the Heathen priests did; and from out of cells, dens, and caverns of the earth, from whence the oracles of Heathen deities were delivered; but in a free, open, clear, and public manner, before multitudes, in the face of all men, or where there was a great concourse of people: so Christ delivered the law on Mount Sinai, in an audible manner, attended with a multitude of angels, and before all the people; and when here on earth he said nothing in secret, but openly to the world, in the synagogues and temple of the Jews, where they resorted in great numbers, ( John 18:20 ) and ordered his disciples also to publish on the housetops what they heard with their ears, ( Matthew 10:27 ) : I said not unto the seed of Jacob, seek ye me in vain;
that is, he never suffered the seed of Jacob, Israelites indeed, praying Jacobs and prevailing Israels, the true worshippers of him, to seek him in vain; to pray unto and worship him to no purpose, or without fruit to themselves; for all such who seek him early and earnestly, heartily and diligently, and where he may be found, always find him; he receives them, and not rejects them; and they receive that from him which is worth seeking after, and amply rewards all their trouble. The Targum is,

``nor have I said to the seed of the house of Jacob in vain, seek my fear:''
I the Lord speak righteousness;
the word of righteousness, the doctrine of justification by his own righteousness; that which he wrought out by his obedience, sufferings, and death, he declared and brought near in the ministry of the word; see ( Isaiah 46:13 ) . The Targum renders it, "truth"; grace and truth came by Christ, ( John 1:17 ) : I declare things that are right;
according to right reason, agreeably to the word of God, both law and Gospel, fit for men to receive, and what made for his own and his Father's glory; see ( Proverbs 8:6 Proverbs 8:18 ) .

Jesaja 45:19 In-Context

17 Israel aber wird erlöst durch den HERRN, durch eine ewige Erlösung, und wird nicht zu Schanden noch zu Spott immer und ewiglich.
18 Denn so spricht der HERR, der den Himmel geschaffen hat, der Gott, der die Erde bereitet hat und hat sie gemacht und zugerichtet, und sie nicht gemacht hat, daß sie leer soll sein, sondern sie bereitet hat, daß man darauf wohnen solle: Ich bin der HERR, und ist keiner mehr.
19 Ich habe nicht in Verborgenen geredet, im finstern Ort der Erde; ich habe nicht zum Samen Jakobs vergeblich gesagt: Suchet mich! Denn ich bin der HERR, der von Gerechtigkeit redet, und verkündigt, was da recht ist.
20 Laß sich versammeln und kommen miteinander herzu die Entronnenen der Heiden, die nichts wissen und tragen sich mit den Klötzen ihrer Götzen und flehen zu dem Gott, der nicht helfen kann.
21 Verkündiget und machet euch herzu, ratschlaget miteinander. Wer hat dies lassen sagen von alters her und vorlängst verkündigt? Habe ich's nicht getan, der HERR? und ist sonst kein Gott außer mir, ein gerechter Gott und Heiland; und keiner ist außer mir.
The Luther Bible is in the public domain.