Jesaja 66:10

10 Freuet euch mit Jerusalem und seid fröhlich über sie, alle, die ihr sie liebhabt; freuet euch mit ihr, alle, die ihr hier über sie traurig gewesen seid!

Jesaja 66:10 Meaning and Commentary

Isaiah 66:10

Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her
The church; she bringing forth so many spiritual children to Christ; just as, when a woman is delivered of a child, her friends and neighbours congratulate her upon it, and rejoice with her on that account; as Elisabeth's neighbours and relations did, at the birth of John the Baptist, ( Luke 1:57 Luke 1:58 ) , so the church's friends here are called together to rejoice with her, at the numerous birth and conversion of souls in her, than which nothing is more joyful to the saints; see ( Luke 15:6 Luke 15:9 Luke 15:23 Luke 15:24 ) ( Acts 15:3 ) : all ye that love her;
wish her well, and pray for her peace and prosperity; all that love God love his church, the habitation of his house, the place where his honour dwells; all that love Christ love her who is his spouse and bride, and purchased by his blood; all that love the word and ordinances love the church where they are administered: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her;
that had mourned for her, when things went ill with her; these are they that mourn in Zion, and for Zion, because of the sins of her professors; corruptions in doctrine, discipline, and worship; declensions in grace; want of love to one another, and few instances of conversion: but now things being the reverse, and it going well with her, they are called upon to rejoice exceedingly with her; for such is the sympathizing spirit of the saints, that they rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep, ( Romans 12:15 ) ( 1 Corinthians 12:26 ) .

Jesaja 66:10 In-Context

8 Wer hat solches je gehört? wer hat solches je gesehen? Kann auch, ehe denn ein Land die Wehen kriegt, ein Volk auf einmal geboren werden? Nun hat doch ja Zion ihre Kinder ohne Wehen geboren. {~}
9 Sollte ich das Kind lassen die Mutter brechen und nicht auch lassen geboren werden? spricht der HERR. Sollte ich, der gebären läßt, verschließen? spricht dein Gott.
10 Freuet euch mit Jerusalem und seid fröhlich über sie, alle, die ihr sie liebhabt; freuet euch mit ihr, alle, die ihr hier über sie traurig gewesen seid!
11 Denn dafür sollt ihr saugen und satt werden von den Brüsten ihres Trostes; ihr sollt dafür saugen und euch ergötzen an der Fülle ihrer Herrlichkeit.
12 Denn also spricht der HERR: Siehe, ich breite aus den Frieden bei ihr wie einen Strom und die Herrlichkeit der Heiden wie einen ergossenen Bach; da werdet ihr saugen. Ihr sollt auf dem Arme getragen werden, und auf den Knieen wird man euch freundlich halten.
The Luther Bible is in the public domain.