Johannes 19:2

2 Und die Kriegsknechte flochten eine Krone von Dornen und setzten sie auf sein Haupt und legten ihm ein Purpurkleid an

Johannes 19:2 Meaning and Commentary

John 19:2

And the soldiers platted a crown of thorns
This was an emblem of his being surrounded by wicked men, sons of Belial, comparable to thorns, whilst he hung suffering on the cross; and of the sins of his people compassing him about, which were as thorns, very grievous to him; and of his various troubles in life, and of his being made a curse for us at death; thorns being the produce of the curse upon the earth. And put it on his head:
not only by way of derision, as mocking at his character, the King of the Jews, but in order to afflict and distress him. And they put on him a purple robe:
Matthew calls it a scarlet robe; and the Arabic and Persic versions here, "a red" one: it very probably was one of the soldiers' coats, which are usually red: this was still in derision of him as a king, and was an emblem of his being clothed with our purple and scarlet sins, and of the bloody sufferings of his human nature for them, and through which we come to have a purple covering, or to be justified by his blood, and even to be made truly kings, as well as priests, unto God.

Johannes 19:2 In-Context

1 Da nahm Pilatus Jesum und geißelte ihn.
2 Und die Kriegsknechte flochten eine Krone von Dornen und setzten sie auf sein Haupt und legten ihm ein Purpurkleid an
3 und sprachen: Sei gegrüßt, lieber Judenkönig! und gaben ihm Backenstreiche.
4 Da ging Pilatus wieder heraus und sprach zu ihnen: Sehet, ich führe ihn heraus zu euch, daß ihr erkennt, daß ich keine Schuld an ihm finde.
5 Also ging Jesus heraus und trug eine Dornenkrone und ein Purpurkleid. Und er spricht zu ihnen: Sehet, welch ein Mensch!
The Luther Bible is in the public domain.