Levitikus 14:16

16 und mit seinem rechten Finger in das Öl tauchen, das in seiner linken Hand ist, und sprengen vom Öl mit seinem Finger siebenmal vor dem HERRN.

Levitikus 14:16 Meaning and Commentary

Leviticus 14:16

And the priest shall dip his right finger
The finger of his right hand, the forefinger of it: in the oil that [is] in his left hand;
either that is in his own left hand, or in the left hand of a fellow priest:

and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the
Lord;
that is, over against the house of the holy of holies, as Jarchi, where Jehovah dwelt; but standing at the same time at the door of the tabernacle of the congregation, which was eastward, and so he looked westward to the holy of holies; so says the Misnah F23, on which one of the commentators F24 observes, that he did not bring the oil into the temple to sprinkle it before the vail: but he stood in the court, and turned his face to the holy of holies, and so sprinkled upon the floor of the court: and the Jewish doctors are very express for it, according to the Misnah F25, that for every sprinkling there was a dipping; that as often as he sprinkled, so often he must dip his finger in the oil, and not that he might dip his finger once, and of that sprinkle two or three times; for the finger must be dipped seven times: this may denote the thanksgiving of the leper for his cleansing, proceeding from the grace of God, and the Lord's gracious acceptance of it.


FOOTNOTES:

F23 lbid.
F24 Bartenora in ib.
F25 Ibid.

Levitikus 14:16 In-Context

14 Und der Priester soll von dem Blut nehmen vom Schuldopfer und dem Gereinigten auf den Knorpel des rechten Ohrs tun und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes. {~}
15 Darnach soll er von dem Log Öl nehmen und es in seine, des Priesters, linke Hand gießen
16 und mit seinem rechten Finger in das Öl tauchen, das in seiner linken Hand ist, und sprengen vom Öl mit seinem Finger siebenmal vor dem HERRN.
17 Vom übrigen Öl aber in seiner Hand soll er dem Gereinigten auf den Knorpel des rechten Ohrs tun und auf den rechten Daumen und auf die große Zehe seines rechten Fußes, oben auf das Blut des Schuldopfers.
18 Das übrige Öl aber in seiner Hand soll er auf des Gereinigten Haupt tun und ihn versöhnen vor dem HERRN.
The Luther Bible is in the public domain.