Levitikus 25:32

32 Die Städte der Leviten aber, nämlich die Häuser in den Städten, darin ihre Habe ist, können immerdar gelöst werden. {~}

Levitikus 25:32 Meaning and Commentary

Leviticus 25:32

Notwithstanding, the cities of the Levites
The six cities of refuge, and forty two others; these and the houses in them are excepted from the above law, and only they; not such as they might purchase elsewhere; wherefore it follows,

[and] the houses of the cities of their possession;
which were in cities possessed by them, and which was their possession, and given them as such:

may the Levites redeem at any time;
they were not restrained to a year, as houses in walled towns, but they might redeem them as they pleased or could; and if they did not redeem them within the year, they might redeem them afterwards, even years after, and any time before the year of jubilee; so it is said in the Misnah F12 the priests and the Levites sell always, and they redeem always, as it is said, ( Leviticus 25:32 ) ; on which one of the commentators says F13 "they sell always", not as the Israelites, who cannot sell less than two years before the jubilee; but the Levites can sell near the jubilee: "and they redeem always"; if they sell houses in walled cities, they are not confirmed at the end of the year, as the houses of Israelites; and if they sell fields, it is not necessary they should remain in the hands of the buyer two years, but they may redeem them immediately if they will: this redemption was peculiar to the Levites; for if an Israelite has an inheritance from his father's mother, a Levite, he might not redeem according to the manner Levites did, but according to Israelites; and so a Levite that inherited from his father's mother, an Israelite, was obliged to redeem as an Israelite and not as a Levite F14; for this perpetual redemption respected only houses that were in the cities of the Levites.


FOOTNOTES:

F12 Eracin, c. 9. sect. 8.
F13 Bartenora in ib.
F14 Misn. Eracin, c. 9. sect. 8.

Levitikus 25:32 In-Context

30 Wo er's aber nicht löst, ehe denn das ganze Jahr um ist, so soll's der Käufer für immer behalten und seine Nachkommen, und es soll nicht frei werden im Halljahr. {~} {~}
31 Ist's aber ein Haus auf dem Dorfe, um das keine Mauer ist, das soll man dem Feld des Landes gleich rechnen, und es soll können los werden und im Halljahr frei werden.
32 Die Städte der Leviten aber, nämlich die Häuser in den Städten, darin ihre Habe ist, können immerdar gelöst werden. {~}
33 Wer etwas von den Leviten löst, der soll's verlassen im Halljahr, es sei Haus oder Stadt, das er besessen hat; denn die Häuser in den Städten der Leviten sind ihre Habe unter den Kindern Israel. {~}
34 Aber das Feld vor ihren Städten soll man nicht verkaufen; denn das ist ihr Eigentum ewiglich.
The Luther Bible is in the public domain.