Matthäus 12:47

47 Da sprach einer zu ihm: Siehe, deine Mutter und deine Brüder stehen draußen und wollen mit dir reden.

Matthäus 12:47 Meaning and Commentary

Matthew 12:47

Then one said unto him
Either one of his auditors, or, as the Ethiopic version has it, one "of his disciples": the other evangelists intimate, that more than one acquainted him with it; which is easily reconciled: for, upon his mother and brethren calling to him, as Mark says they did; first one and then another, and more, might apprise him of it, and especially as he did not immediately go out unto them.

Behold, thy mother and thy brethren stand without, desiring to speak
with thee:
whether this message was carried at the request of the mother and brethren of Christ, and delivered in a simple manner, and with an honest intention; or whether it was officiously done, and with a design to interrupt him, and to try him, whether he would prefer his natural relations, and their society and conversation, to the spiritual work in which he was engaged, in doing good to the souls of men, is not certain; the latter seems probable, from the following words, and conduct of Christ. Some copies read, "desiring to see thee".

Matthäus 12:47 In-Context

45 So geht er hin und nimmt zu sich sieben andere Geister, die ärger sind denn er selbst; und wenn sie hineinkommen, wohnen sie allda; und es wird mit demselben Menschen hernach ärger, denn es zuvor war. Also wird's auch diesem argen Geschlecht gehen.
46 Da er noch also zu dem Volk redete, siehe, da standen seine Mutter und seine Brüder draußen, die wollten mit ihm reden.
47 Da sprach einer zu ihm: Siehe, deine Mutter und deine Brüder stehen draußen und wollen mit dir reden.
48 Er antwortete aber und sprach zu dem, der es ihm ansagte: Wer ist meine Mutter, und wer sind meine Brüder?
49 Und er reckte die Hand aus über seine Jünger und sprach: Siehe da, das ist meine Mutter und meine Brüder!
The Luther Bible is in the public domain.