Matthäus 9:6

6 Auf das ihr aber wisset, daß des Menschen Sohn Macht habe, auf Erden die Sünden zu vergeben (sprach er zu dem Gichtbrüchigen): Stehe auf, hebe dein Bett auf und gehe heim!

Matthäus 9:6 Meaning and Commentary

Matthew 9:6

But that ye may know that the son of man
That they might have a visible proof, an ocular demonstration, that though he was the son of man, truly and really man, yet not a mere man; but also as truly and properly God, God and man in one person, and so

hath power on earth to forgive sins:
not only ability as God, but even authority to do it as mediator, even whilst he was on earth, in a state of humiliation, in fashion as a man, in the form of a servant, conversing with sinful mortals.

Then saith he to the sick of the palsy;
turning himself from the Scribes, unto him, and without putting up any prayer to God, but by a mere word of command, says to him,

arise, take up thy bed, and go unto thine house:
he ordered him to "arise" from his bed, on which he was carried by four men, and "take up his bed", and carry it himself; which would be not only an evidence that the disease had left him, but that he was in full strength, and perfect health; and to "go" to his own "house", not only that the multitude might see that he could walk home himself, whom they had seen brought by others; but that those in the house, who had been eyewitnesses of his great disorder and weakness, might be also of his cure.

Matthäus 9:6 In-Context

4 Da aber Jesus ihre Gedanken sah, sprach er: Warum denkt ihr so arges in euren Herzen?
5 Welches ist leichter: zu sagen: Dir sind deine Sünden vergeben, oder zu sagen: Stehe auf und wandle?
6 Auf das ihr aber wisset, daß des Menschen Sohn Macht habe, auf Erden die Sünden zu vergeben (sprach er zu dem Gichtbrüchigen): Stehe auf, hebe dein Bett auf und gehe heim!
7 Und er stand auf und ging heim.
8 Da das Volk das sah, verwunderte es sich und pries Gott, der solche Macht den Menschen gegeben hat.
The Luther Bible is in the public domain.