Numeri 15:15

15 Der ganzen Gemeinde sei eine Satzung, euch sowohl als den Fremdlingen; eine ewige Satzung soll das sein euren Nachkommen, daß vor dem HERRN der Fremdling sei wie ihr.

Numeri 15:15 Meaning and Commentary

Numbers 15:15

One ordinance [shall be both] for you of the congregation,
&c.] Or "O congregation" F9, as Ben Melech, and so the Targum of Jonathan, "O whole congregation"; though Aben Ezra denies it to be vocative:

and also for the stranger that sojourneth [with you];
the same ordinance, statute, or appointment, respecting the above things, were equally binding on one side as on the other, an homeborn Israelite and a proselyte of righteousness:

an ordinance for ever in your generations;
to be observed by them, one and the other, in all ages, until the Messiah came and abolished the law of commandments contained in ordinances:

as ye [are] so shall the stranger be before the Lord;
not in things civil, but religious, and particularly with respect to the above sacrifices and offerings: Ben Gersom and Aben Ezra say this respects the burnt offering only, which was before the Lord.


FOOTNOTES:

F9 (lhqh) "O Congregatio", Noldius, p. 237. No. 1077.

Numeri 15:15 In-Context

13 Wer ein Einheimischer ist, der soll solches tun, daß er dem HERRN opfere ein Opfer zum süßen Geruch.
14 Und wenn ein Fremdling bei euch wohnt oder unter euch bei euren Nachkommen ist, und will dem HERRN ein Opfer zum süßen Geruch tun, der soll tun, wie ihr tut.
15 Der ganzen Gemeinde sei eine Satzung, euch sowohl als den Fremdlingen; eine ewige Satzung soll das sein euren Nachkommen, daß vor dem HERRN der Fremdling sei wie ihr.
16 Ein Gesetz, ein Recht soll euch und dem Fremdling sein, der bei euch wohnt.
17 Und der HERR redete mit Mose und sprach:
The Luther Bible is in the public domain.