Numeri 22:1

1 Darnach zogen die Kinder Israel und lagerten sich in das Gefilde Moab jenseit des Jordans, gegenüber Jericho.

Numeri 22:1 Meaning and Commentary

Numbers 22:1

And the children of Israel set forward
From the country of Bashan, where we read of them last, after they had conquered Og the king of it, and also Sihon king of the Amorites, and settled some of their tribes in both kingdoms; the particular place from whence they came hither, according to the account of their journeys, were the mountains of Abarim, ( Numbers 33:48 ) :

and pitched in the plains of Moab
the part of them they encamped in reached from Bethjesimoth to Abelshittim, ( Numbers 33:49 ) ,

on this side Jordan by Jericho;
or Jordan of Jericho, as the Targums of Onkelos and Jonathan; a river that flowed near to Jericho, running between the plains of Moab and the plains of Jericho; according to Josephus F21 it was sixty furlongs, or seven miles and a half from Jericho; but, according to Jerome F23, it was but five miles: or rather, as some versions render it, "over against Jericho" F24; for Jericho was on the other side of the river Jordan, and the plains of Moab, or that part of them where Israel now pitched, were right against that city; and so Josephus says F25.


FOOTNOTES:

F21 Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 4.
F23 De locis Heb. fol. 87. G.
F24 (kata iericw) Sept. "ex opposito Heiricho", Tigurine version.
F25 Antiqu. l. 4. c. 6. sect. 1.

Numeri 22:1 In-Context

1 Darnach zogen die Kinder Israel und lagerten sich in das Gefilde Moab jenseit des Jordans, gegenüber Jericho.
2 Und Balak, der Sohn Zippors, sah alles, was Israel getan hatte den Amoritern;
3 und die Moabiter fürchteten sich sehr vor dem Volk, das so groß war, und den Moabitern graute vor den Kindern Israel;
4 und sie sprachen zu den Ältesten der Midianiter: Nun wird dieser Haufe auffressen, was um uns ist, wie ein Ochse Kraut auf dem Felde auffrißt. Balak aber, der Sohn Zippors, war zu der Zeit König der Moabiter.
5 Und er sandte Boten aus zu Bileam, dem Sohn Beors, gen Pethor, der wohnte an dem Strom im Lande der Kinder seines Volks, daß sie ihn forderten, und ließ ihm sagen: Siehe, es ist ein Volk aus Ägypten gezogen, das bedeckt das Angesicht der Erde und liegt mir gegenüber.
The Luther Bible is in the public domain.