Numeri 4:26

26 und die Umhänge des Vorhofs und das Tuch in der Tür des Tores am Vorhof, welcher um die Wohnung und den Altar her geht, und ihre Seile und alle Geräte ihres Amtes und alles, was zu ihrem Amt gehört.

Numeri 4:26 Meaning and Commentary

Numbers 4:26

And the hangings of the court
Which made the great court that surrounded the tabernacle, ( Exodus 27:9 ) ;

and the hanging for the door of the gate of the court;
the eastern gate that led into the court, an hanging of twenty cubits, ( Exodus 27:16 ) ;

which [is] by the tabernacle, and by the altar round about;
that is, which hangings that formed the court, and were round about the tabernacle, and the altar of burnt offering; (See Gill on Exodus 26:36);

and their cords;
which fastened the hangings to pins or stakes fixed in the ground to keep them tight, that they might not be moved to and fro with the wind:

and all the instruments of their service;
in the court, as the tables on which the sacrifices were laid, and the hooks, and cords, and pins, on which they were hung and fastened, as Aben Ezra; see ( Ezekiel 40:39-43 ) ;

and all that is made for them;
for the vessels of service, or for the tabernacle, or the altar, as the same writer intimates:

so shall they serve;
by bearing them and carrying them.

Numeri 4:26 In-Context

24 Das soll aber der Geschlechter der Gersoniter Amt sein, das sie schaffen und tragen:
25 sie sollen die Teppiche der Wohnung und der Hütte des Stifts tragen und ihre Decke und die Decke von Dachsfellen, die obendrüber ist, und das Tuch in der Hütte des Stifts
26 und die Umhänge des Vorhofs und das Tuch in der Tür des Tores am Vorhof, welcher um die Wohnung und den Altar her geht, und ihre Seile und alle Geräte ihres Amtes und alles, was zu ihrem Amt gehört.
27 Nach dem Wort Aarons und seiner Söhne soll alles Amt der Kinder Gerson geschehen, alles, was sie tragen und schaffen sollen, und ihr sollt zusehen, daß sie aller ihrer Last warten.
28 Das soll das Amt der Geschlechter der Kinder der Gersoniter sein in der Hütte des Stifts; und ihr Dienst soll unter der Hand Ithamars sein, des Sohnes Aarons, des Priesters.
The Luther Bible is in the public domain.