Numeri 8:10

10 und die Leviten vor den HERRN bringen; und die Kinder Israel sollen ihre Hände auf die Leviten legen,

Numeri 8:10 Meaning and Commentary

Numbers 8:10

And thou shalt bring the Levites before the Lord
From the door of the tabernacle, to the altar of burnt offering, where the Lord was in some sense present to accept the sacrifices offered to him:

and the children of Israel shall put their hands upon the Levites;
as were used to be put upon sacrifices, for the Levites were themselves offered for an offering of the children of Israel, as is expressed in ( Numbers 8:11 ) ; by which rite they signified that they voluntarily parted with them, and gave them up to the Lord, and transferred their service to them, in which they were to serve in their room and stead; these, according to some Jewish writers, were the firstborn of Israel that laid their hands on the Levites, a type of the general assembly and church of the firstborn; or rather the princes and heads of the tribes, who represented the whole body. Some think by this rite is signified the consent of the people in the designation and appointment of the ministers of the word to their work and office; but what in the New Testament seems to answer to this is, the laying of the hands of the presbytery on ministers of the word, ( 1 Timothy 4:14 ) .

Numeri 8:10 In-Context

8 Dann sollen sie nehmen einen jungen Farren und sein Speisopfer, Semmelmehl, mit Öl gemengt; und einen andern jungen Farren sollst du zum Sündopfer nehmen. {~} {~}
9 Und sollst die Leviten vor die Hütte des Stifts bringen und die ganze Gemeinde der Kinder Israel versammeln
10 und die Leviten vor den HERRN bringen; und die Kinder Israel sollen ihre Hände auf die Leviten legen,
11 und Aaron soll die Leviten vor dem HERRN weben als Webeopfer von den Kindern Israel, auf daß sie dienen mögen in dem Amt des HERRN.
12 Und die Leviten sollen ihre Hände aufs Haupt der Farren legen, und einer soll zum Sündopfer, der andere zum Brandopfer dem HERRN gemacht werden, die Leviten zu versöhnen.
The Luther Bible is in the public domain.