Psalm 119:109

109 Ich trage meine Seele immer in meinen Händen, und ich vergesse deines Gesetzes nicht.

Psalm 119:109 Meaning and Commentary

Psalms 119:109

My soul [is] continually in my hand
In the utmost jeopardy, always exposed to danger, ever delivered unto death; killed all the day long, or liable to be so: this is the sense of the phrase; see ( Judges 12:3 ) ( 1 Samuel 19:5 ) ; for what is in a man's hands may easily fall, or be taken out of them: so the Targum,

``my soul is in danger upon the back of my hands continually;''

the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, read, "in thy hands"; but wrongly;

yet do I not forget thy law;
it was written on his heart, and fixed in his mind; he had a true affection for it, and a hearty desire to keep it; and no danger could divert him from his duty; as Daniel, though he carried his life in his hand, yet continued to pray to his God as usual; nor could anything move the Apostle Paul from the doctrine of the Gospel, and preaching it.

Psalm 119:109 In-Context

107 Ich bin sehr gedemütigt; HERR, erquicke mich nach deinem Wort!
108 Laß dir gefallen, HERR das willige Opfer meines Mundes und lehre mich deine Rechte.
109 Ich trage meine Seele immer in meinen Händen, und ich vergesse deines Gesetzes nicht.
110 Die Gottlosen legen mir Stricke; ich aber irre nicht von deinen Befehlen.
111 Deine Zeugnisse sind mein ewiges Erbe; denn sie sind meines Herzens Wonne.
The Luther Bible is in the public domain.