Psalm 136:5

5 der die Himmel weislich gemacht hat, denn seine Güte währet ewiglich;

Psalm 136:5 Meaning and Commentary

Psalms 136:5

To him that by wisdom made the heavens
In such a curious manner, in such a proper and delightful situation, with such furniture, and for such uses, ( Proverbs 3:19 ) ;

for his mercy [endureth] for ever;
which appears in the continued influences of the heaven; the dew, rain, and snow, that descend from it on the earth to water and make it fruitful, and to produce those rich and valuable blessings called the "precious things of heaven", ( Deuteronomy 33:13 ) ; and which are of the utmost importance for the service of man and beast: and, besides, God has of his infinite mercy, which continues, provided an inheritance in the heavens, a house eternal in the heavens, mansions of bliss and glory there, which Christ is now preparing for his saints, that they may dwell with him in them for evermore.

Psalm 136:5 In-Context

3 Danket dem HERRN aller Herren, denn seine Güte währet ewiglich,
4 der große Wunder tut allein, denn seine Güte währet ewiglich;
5 der die Himmel weislich gemacht hat, denn seine Güte währet ewiglich;
6 der die Erde auf Wasser ausgebreitet hat, denn seine Güte währet ewiglich;
7 der große Lichter gemacht hat, denn seine Güte währet ewiglich:
The Luther Bible is in the public domain.