Psalm 17:4

4 Ich bewahre mich in dem Wort deiner Lippen vor Menschenwerk, vor dem Wege des Mörders.

Psalm 17:4 Meaning and Commentary

Psalms 17:4

Concerning the works of men
Of wicked men, as to what respects and concerns them, or in the midst of them; in the midst of a wicked generation of men, and their filthy conversation; who appear to be so,

by the word of thy lips;
the law of God, the Scriptures of truth, the rule and standard of faith and practice, which show what works are good and what are not; by the use, help, and benefit of this;

I have kept [me from] the paths of the destroyer;
such is the devil, who was a murderer from the beginning; antichrist, whose name is Abaddon and Apollyon, both which signify a destroyer; false teachers, and all wicked men: the "paths" of such are their wicked principles and practices, their damnable errors and heresies, their sins and lusts, which make up the broad road that leads to destruction: these the psalmist "kept" or "observed" F1, for the words "me" and "from" are not in the original text; and the sense is, that he took notice of them, and avoided them, and, as a faithful prince and magistrate, forbad his subjects walking in them, and restrained them from them, making the word of God the rule of his conduct.


FOOTNOTES:

F1 (ytrmv) "custodivi", Pagninus, Montanus; "observavi", Musculus, Piscator, Cocceius, Gejerus; so Ainsworth; "vel prohibui", Muis.

Psalm 17:4 In-Context

2 Sprich du in meiner Sache und schaue du aufs Recht.
3 Du prüfst mein Herz und siehst nach ihm des Nachts und läuterst mich, und findest nichts. Ich habe mir vorgesetzt, daß mein Mund nicht soll übertreten.
4 Ich bewahre mich in dem Wort deiner Lippen vor Menschenwerk, vor dem Wege des Mörders.
5 Erhalte meinen Gang auf deinen Fußsteigen, daß meine Tritte nicht gleiten.
6 Ich rufe zu dir, daß du, Gott, wollest mich erhören; neige deine Ohren zu mir, höre meine Rede.
The Luther Bible is in the public domain.