Psalm 73:19

19 Wie werden sie so plötzlich zunichte! Sie gehen unter und nehmen ein Ende mit Schrecken.

Psalm 73:19 Meaning and Commentary

Psalms 73:19

How are they brought into desolation, as in a moment?
&c.] Very suddenly, which is often the case of wicked men, who cry Peace and safety, and sudden destruction comes upon them, ( 1 Thessalonians 5:3 ) , so as in a moment were the punishment of Sodom and Gomorrah, of Pharaoh and his host, and of Korah and his company, ( Lamentations 4:6 ) ( Exodus 14:28 ) ( Numbers 16:21 Numbers 16:45 ) , the words are expressed with admiration, as wondering at the sudden and amazing turn of things:

they are utterly consumed with terrors:
their destruction is not only sudden, but entire; it is like the breaking in pieces of a potter's vessel; a shard of which cannot be gathered up and used, or like the casting of a millstone into the sea, which will never rise more; such will be the destruction of antichrist; see ( Revelation 2:27 ) ( 18:21 ) and this is done "with terrors"; either by terrible judgments inflicted on them from without; or with terrors inwardly seizing upon their minds and consciences; as, at the time of temporal calamities, or at death, however at judgment, when the awful sentence will be pronounced upon them; see ( Job 27:20 ) .

Psalm 73:19 In-Context

17 bis daß ich ging in das Heiligtum Gottes und merkte auf ihr Ende.
18 Ja, du setzest sie aufs Schlüpfrige und stürzest sie zu Boden.
19 Wie werden sie so plötzlich zunichte! Sie gehen unter und nehmen ein Ende mit Schrecken.
20 Wie ein Traum, wenn einer erwacht, so machst du, HERR, ihr Bild in der Stadt verschmäht.
21 Da es mir wehe tat im Herzen und mich stach in meine Nieren,
The Luther Bible is in the public domain.