Richter 20:6

6 Da faßte ich mein Kebsweib und zerstückte es und sandte es in alle Felder des Erbes Israels; denn sie haben einen Mutwillen und eine Torheit getan in Israel.

Richter 20:6 Meaning and Commentary

Judges 20:6

And I took my concubine, and cut her in pieces
Lest it should be thought that these barbarous creatures, after they had used her in such a manner that occasioned her death, that they had committed this fact also; the Levite takes it to himself, and owns that he did that:

and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel;
to alarm them, and excite their attention to what had passed, and to raise their indignation against it:

for they have committed lewdness and folly in Israel;
being guilty of adultery and murder, and would have committed the unnatural crime, if they could have had an opportunity of doing it.

Richter 20:6 In-Context

4 Da antwortete der Levit, des Weibes Mann, die erwürgt war, und sprach: Ich kam gen Gibea in Benjamin mit meinem Kebsweibe, über Nacht dazubleiben.
5 Da machten sich wider mich auf die Bürger zu Gibea und umgaben mich im Hause des Nachts und gedachten, mich zu erwürgen; und haben mein Kebsweib geschändet, daß sie gestorben ist.
6 Da faßte ich mein Kebsweib und zerstückte es und sandte es in alle Felder des Erbes Israels; denn sie haben einen Mutwillen und eine Torheit getan in Israel.
7 Siehe, da seid ihr Kinder Israel alle; schafft euch Rat und tut hierzu!
8 Da machte sich alles Volk auf wie ein Mann und sprach: Es soll niemand in seine Hütte gehen noch in sein Haus kehren;
The Luther Bible is in the public domain.