Rut 1:5

5 starben sie alle beide, Mahlon und Chiljon, daß das Weib überlebte beide Söhne und ihren Mann. {~} {~}

Rut 1:5 Meaning and Commentary

Ruth 1:5

And Mahlon and Chilion died also both of them
As well as their father, in the land of Moab, after they had lived with their wives in it about ten years; the Targum is,

``because they transgressed the decree of the Word of the Lord, and joined in affinity with strange people, their days were cut off;''

or shortened:

and the woman was left of her two sons and her husband;
deprived both of her husband and her sons, which was a great affliction, aggravated by her being in a strange country; many are the afflictions of the righteous.

Rut 1:5 In-Context

3 Und Elimelech, der Naemi Mann, starb, und sie blieb übrig mit ihren zwei Söhnen.
4 Die nahmen moabitische Weiber; eine hieß Orpa, die andere Ruth. Und da sie daselbst gewohnt hatten ungefähr zehn Jahre,
5 starben sie alle beide, Mahlon und Chiljon, daß das Weib überlebte beide Söhne und ihren Mann. {~} {~}
6 Da machte sie sich auf mit ihren zwei Schwiegertöchtern und zog wieder aus der Moabiter Lande; denn sie hatte erfahren im Moabiterlande, daß der HERR sein Volk hatte heimgesucht und ihnen Brot gegeben.
7 Und sie ging aus von dem Ort, da sie gewesen war, und ihre beiden Schwiegertöchter mit ihr. Und da sie ging auf dem Wege, daß sie wiederkäme ins Land Juda,
The Luther Bible is in the public domain.