Judges 7:5

5 And he brought the people down to the water; and the Lord said to Gedeon, Whosoever shall lap of the water with his tongue as if a dog should lap, thou shalt set him apart, and whosoever shall bow down upon his knees to drink.

Judges 7:5 Meaning and Commentary

Judges 7:5

So he brought them down to the water
] His whole army of 10,000 men:

and the Lord said unto Gideon, everyone that lappeth of the water with
his tongue, as a dog lappeth, him shall thou set by himself;
this has led some, as particularly Grotius, to think of the Egyptian dogs; of whom Aelianus relates F2, that they do not drink at once freely, and to satiety, being afraid of the crocodiles in the river; but run about the bank, and by stealth snatch a little here and a little there, and so satisfy themselves: but the allusion here is to dogs in common, whose usual way it is not to sup in, and drink a drought, but by putting out their tongues to lick and lap water with them, as Aristotle


FOOTNOTES:

F3 says all creatures do that have teeth like saws; and the likeness between the drinking of these men, to be observed lay not in anything else but in the single action of lapping; for they first took the water in the hollow of their hands, out of the stream, and then lapped it, as in ( Judges 7:6 ) whereas a dog does not and cannot take water that way; and this lapping was standing upright, whereas dogs in common, as Aelianus in the same place suggests, bow themselves, and lap as much water as will satisfy their thirst; and by this these men were distinguished from those that bowed on their knees to drink; for had they not taken up water in their hands, they must have bowed down on their knees to have lapped, as well as those did, to sup it, or take in a large draught of it; now all those that thus lapped were to be set apart by themselves; but whether they were to go with Gideon or not, as yet he knew not: likewise everyone that boweth down on his knee to drink; were to be set by themselves also, but which of those were to go with him is after related.


F2 Var. Hist. l. 1. c. 4.
F3 Hist. Animal. l. 8. c. 6.

Judges 7:5 In-Context

3 And now speak in the ears of the people, saying, Who afraid and fearful? let him turn and depart from mount Galaad: and there returned of the people twenty-two thousand, and ten thousand were left.
4 And the Lord said to Gedeon, The people is yet numerous; bring them down to the water, and I will purge them there for thee: and it shall come to pass that of whomsoever I shall say to thee, This one shall go with thee, he shall go with thee; and of whomsoever I shall say to thee, This one shall not go with thee, he shall not go with thee.
5 And he brought the people down to the water; and the Lord said to Gedeon, Whosoever shall lap of the water with his tongue as if a dog should lap, thou shalt set him apart, and whosoever shall bow down upon his knees to drink.
6 And the number of those that lapped with their hand to their mouth was three hundred men; and all the rest of the people bowed upon their knees to drink water.
7 And the Lord said to Gedeon, I will save you by the three hundred men that lapped, and I will give Madiam into thy hand; and all the people shall go every one to his place.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.