Leviticus 6:9

9 This the law of whole-burnt-offering; this is the whole-burnt-offering in its burning on the altar all the night till the morning; and the fire of the altar shall burn on it, it shall not be put out.

Leviticus 6:9 Meaning and Commentary

Leviticus 6:9

Command Aaron and his sons
Who were nominated, selected, and appointed to the office, though not yet consecrated to it and invested with it, see ( Leviticus 8:1 )

saying, this [is] the law of the burnt offering;
of the daily sacrifice, morning and evening:

it [is] the burnt offering, because of, [or] for the burning upon
the altar all night unto the morning;
as there was nothing offered on the altar of burnt offering after the evening daily sacrifice, nor anything before the morning daily sacrifice, it was the more difficult to keep the fire of the altar burning in the night; wherefore a slow fire was used in the evening sacrifice, and several things remained to be burnt in the night: so Maimonides F16 says, the remainder of the fat of the members were burnt all night until the pillar of the morning (first rays of the rising sun, Editor.):

and the fire of the altar shall be burning in it;
not without it, as Aben Ezra observes, but on it; that is, should be ever burning on it, night and day, as it is after declared.


FOOTNOTES:

F16 In Misn. Beracot, c. 1. sect. 1.

Leviticus 6:9 In-Context

7 And the Lord spoke to Moses, saying,
8 Charge Aaron and his sons, saying,
9 This the law of whole-burnt-offering; this is the whole-burnt-offering in its burning on the altar all the night till the morning; and the fire of the altar shall burn on it, it shall not be put out.
10 And the priest shall put on the linen tunic, and he shall put the linen drawers on his body; and shall take away that which has been thoroughly burnt, which the fire shall have consumed, even the whole-burnt-offering from the altar, and he shall put it near the altar.
11 And he shall put off his robe, and put on another robe, and he shall take forth the offering that has been burnt without the camp into a clean place.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.