Compare Translations for Mark 3:20

Mark 3:20 BBE
And he went into a house. And the people came together again, so that they were not even able to take bread.
Read Mark 3 BBE  |  Read Mark 3:20 BBE in parallel  
Mark 3:20 KJV
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
Read Mark 3 KJV  |  Read Mark 3:20 KJV in parallel  |  Interlinear view
Mark 3:20 NKJV
Then the multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
Read Mark 3 NKJV  |  Read Mark 3:20 NKJV in parallel  
Mark 3:20 NRS
and the crowd came together again, so that they could not even eat.
Read Mark 3 NRS  |  Read Mark 3:20 NRS in parallel  
Mark 3:20 RSV
and the crowd came together again, so that they could not even eat.
Read Mark 3 RSV  |  Read Mark 3:20 RSV in parallel  
Mark 3:20 ASV
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
Read Mark 3 ASV  |  Read Mark 3:20 ASV in parallel  
Mark 3:20 CJB
and once more, such a crowd came together that they couldn't even eat.
Read Mark 3 CJB  |  Read Mark 3:20 CJB in parallel  
Mark 3:20 RHE
And they come to a house, and the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
Read Mark 3 RHE  |  Read Mark 3:20 RHE in parallel  
Mark 3:20 ELB
Und die kommen in ein Haus. Und wiederum kommt eine Volksmenge zusammen, so daß sie nicht einmal essen konnten.
Read Mark 3 ELB  |  Read Mark 3:20 ELB in parallel  
Mark 3:20 ESV
Then he went home, and the crowd gathered again, so that they could not even eat.
Read Mark 3 ESV  |  Read Mark 3:20 ESV in parallel  
Mark 3:20 GDB
POI vennero in casa. Ed una moltitudine si raunò di nuovo; talchè non potevano pur prender cibo.
Read Mark 3 GDB  |  Read Mark 3:20 GDB in parallel  
Mark 3:20 GW
Then Jesus went home. Another crowd gathered so that Jesus and his disciples could not even eat.
Read Mark 3 GW  |  Read Mark 3:20 GW in parallel  
Mark 3:20 GNT
Then Jesus went home. Again such a large crowd gathered that Jesus and his disciples had no time to eat.
Read Mark 3 GNT  |  Read Mark 3:20 GNT in parallel  
Mark 3:20 HNV
The multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
Read Mark 3 HNV  |  Read Mark 3:20 HNV in parallel  
Mark 3:20 CSB
Then He went home, and the crowd gathered again so that they were not even able to eat.
Read Mark 3 CSB  |  Read Mark 3:20 CSB in parallel  
Mark 3:20 BLA
Jesús llegó<***> a una casa, y la multitud se juntó<***> de nuevo, a tal punto que ellos ni siquiera podían comer.
Read Mark 3 BLA  |  Read Mark 3:20 BLA in parallel  
Mark 3:20 RVR
Y agolpóse de nuevo la gente, de modo que ellos ni aun podían comer pan.
Read Mark 3 RVR  |  Read Mark 3:20 RVR in parallel  
Mark 3:20 LEB
And he went home, and the crowd gathered again, so that they were not even able to eat a meal.
Read Mark 3 LEB  |  Read Mark 3:20 LEB in parallel  
Mark 3:20 LSG
et la foule s'assembla de nouveau, en sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas.
Read Mark 3 LSG  |  Read Mark 3:20 LSG in parallel  
Mark 3:20 LUT
Und sie kamen nach Hause, und da kam abermals das Volk zusammen, also daß sie nicht Raum hatten, zu essen.
Read Mark 3 LUT  |  Read Mark 3:20 LUT in parallel  
Mark 3:20 NAS
And He came home, and the crowd gathered again, to such an extent that they could not even eat a meal.
Read Mark 3 NAS  |  Read Mark 3:20 NAS in parallel  |  Interlinear view
Mark 3:20 NCV
Then Jesus went home, but again a crowd gathered. There were so many people that Jesus and his followers could not eat.
Read Mark 3 NCV  |  Read Mark 3:20 NCV in parallel  
Mark 3:20 NIRV
Jesus entered a house. Again a crowd gathered. It was so large that Jesus and his disciples were not even able to eat.
Read Mark 3 NIRV  |  Read Mark 3:20 NIRV in parallel  
Mark 3:20 NIV
Then Jesus entered a house, and again a crowd gathered, so that he and his disciples were not even able to eat.
Read Mark 3 NIV  |  Read Mark 3:20 NIV in parallel  
Mark 3:20 NLT
When Jesus returned to the house where he was staying, the crowds began to gather again, and soon he and his disciples couldn't even find time to eat.
Read Mark 3 NLT  |  Read Mark 3:20 NLT in parallel  
Mark 3:20 OST
Puis ils retournèrent à la maison; et une multitude s'y assembla encore, de sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas.
Read Mark 3 OST  |  Read Mark 3:20 OST in parallel  
Mark 3:20 RIV
Poi entrò in una casa, e la moltitudine si adunò di nuovo, talché egli ed i suoi non potevan neppur prender cibo.
Read Mark 3 RIV  |  Read Mark 3:20 RIV in parallel  
Mark 3:20 SEV
Y otra vez se juntó la multitud de tal manera, que ellos ni aun podían comer pan.
Read Mark 3 SEV  |  Read Mark 3:20 SEV in parallel  
Mark 3:20 SVV
En zij kwamen in huis; en daar vergaderde wederom en schare, alzo dat zij ook zelfs niet konden brood eten.
Read Mark 3 SVV  |  Read Mark 3:20 SVV in parallel  
Mark 3:20 DBY
And again a crowd comes together, so that they cannot even eat bread.
Read Mark 3 DBY  |  Read Mark 3:20 DBY in parallel  
Mark 3:20 VUL
et veniunt ad domum et convenit iterum turba ita ut non possent neque panem manducare
Read Mark 3 VUL  |  Read Mark 3:20 VUL in parallel  
Mark 3:20 MSG
Jesus came home and, as usual, a crowd gathered - so many making demands on him that there wasn't even time to eat.
Read Mark 3 MSG  |  Read Mark 3:20 MSG in parallel  
Mark 3:20 WBT
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
Read Mark 3 WBT  |  Read Mark 3:20 WBT in parallel  
Mark 3:20 TMB
and the multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
Read Mark 3 TMB  |  Read Mark 3:20 TMB in parallel  
Mark 3:20 TNIV
Then Jesus entered a house, and again a crowd gathered, so that he and his disciples were not even able to eat.
Read Mark 3 TNIV  |  Read Mark 3:20 TNIV in parallel  
Mark 3:20 WNT
And He went into a house. But again the crowd assembled, so that there was no opportunity for them even to snatch a meal.
Read Mark 3 WNT  |  Read Mark 3:20 WNT in parallel  
Mark 3:20 WEB
The multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
Read Mark 3 WEB  |  Read Mark 3:20 WEB in parallel  
Mark 3:20 WYC
and the people [and the company of people] came together again, so that they might not [neither] eat bread.
Read Mark 3 WYC  |  Read Mark 3:20 WYC in parallel  
Mark 3:20 YLT
And come together again doth a multitude, so that they are not able even to eat bread;
Read Mark 3 YLT  |  Read Mark 3:20 YLT in parallel  

Mark 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

The withered hand healed. (1-5) The people resort to Christ. (6-12) The apostles called. (13-21) The blasphemy of the scribes. (22-30) Christ's relatives. (31-35)

Verses 1-5 This man's case was piteous; he had a withered hand, which disabled him from working for his living; and those that are so, are the most proper objects of charity. Let those be helped that cannot help themselves. But stubborn infidels, when they can say nothing against the truth, yet will not yield. We hear what is said amiss, and see what is done amiss; but Christ looks at the root of bitterness in the heart, the blindness and hardness of that, and is grieved. Let hard-hearted sinners tremble to think of the anger with which he will look upon them shortly, when the day of his wrath comes. The great healing day now is the sabbath, and the healing place the house of prayer; but the healing power is of Christ. The gospel command is like that recorded here: though our hands are withered, yet, if we will not stretch them out, it is our own fault that we are not healed. But if we are healed, Christ, his power and grace, must have all the glory.

Verses 6-12 All our sicknesses and calamities spring from the anger of God against our sins. Their removal, or the making them blessings to us, was purchased to us by the blood of Christ. But the plagues and diseases of our souls, of our hearts, are chiefly to be dreaded; and He can heal them also by a word. May more and more press to Christ to be healed of these plagues, and to be delivered from the enemies of their souls.

Verses 13-21 Christ calls whom he will; for his grace is his own. He had called the apostles to separate themselves from the crowd, and they came unto him. He now gave them power to heal sicknesses, and to cast out devils. May the Lord send forth more and more of those who have been with him, and have learned of him to preach his gospel, to be instruments in his blessed work. Those whose hearts are enlarged in the work of God, can easily bear with what is inconvenient to themselves, and will rather lose a meal than an opportunity of doing good. Those who go on with zeal in the work of God, must expect hinderances, both from the hatred of enemies, and mistaken affections of friends, and need to guard against both.

Verses 22-30 It was plain that the doctrine of Christ had a direct tendency to break the devil's power; and it was as plain, that casting of him out of the bodies of people, confirmed that doctrine; therefore Satan could not support such a design. Christ gave an awful warning against speaking such dangerous words. It is true the gospel promises, because Christ has purchased, forgiveness for the greatest sins and sinners; but by this sin, they would oppose the gifts of the Holy Ghost after Christ's ascension. Such is the enmity of the heart, that unconverted men pretend believers are doing Satan's work, when sinners are brought to repentance and newness of life.

Verses 31-35 It is a great comfort to all true Christians, that they are dearer to Christ than mother, brother, or sister as such, merely as relations in the flesh would have been, even had they been holy. Blessed be God, this great and gracious privilege is ours even now; for though Christ's bodily presence cannot be enjoyed by us, his spiritual presence is not denied us.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use