Compare Translations for Matthew 20:30

30 There were two blind men sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they cried out, "Lord, have mercy on us, Son of David!"
30 And behold, there were two blind men sitting by the roadside, and when they heard that Jesus was passing by, they cried out, "Lord, have mercy on us, Son of David!"
30 And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.
30 Suddenly they came upon two blind men sitting alongside the road. When they heard it was Jesus passing, they cried out, "Master, have mercy on us! Mercy, Son of David!"
30 And two blind men sitting by the road, hearing that Jesus was passing by, cried out, "Lord , have mercy on us, Son of David!"
30 Two blind men were sitting by the roadside, and when they heard that Jesus was going by, they shouted, “Lord, Son of David, have mercy on us!”
30 And behold, two blind men sitting by the road, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, "Have mercy on us, O Lord, Son of David!"
30 Two blind men were sitting beside the road. When they heard that Jesus was coming that way, they began shouting, “Lord, Son of David, have mercy on us!”
30 There were two blind men sitting by the roadside. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, "Lord, have mercy on us, Son of David!"
30 And behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, Lord, have mercy on us, thou son of David.
30 And two blind men seated by the wayside, when they had the news that Jesus was going by, gave a loud cry, saying, Lord, Son of David, have mercy on us.
30 When two blind men sitting along the road heard that Jesus was passing by, they shouted, "Show us mercy, Lord, Son of David!"
30 When two blind men sitting along the road heard that Jesus was passing by, they shouted, "Show us mercy, Lord, Son of David!"
30 Two blind men sitting by the side of the road heard that he was passing by and shouted, "Son of David! Have pity on us!"
30 And lo, two blind men, sitting by the wayside, having heard that Jesus was passing by, cried out saying, Have mercy on us, Lord, Son of David.
30 Two blind men who were sitting by the road heard that Jesus was passing by, so they began to shout, "Son of David! Have mercy on us, sir!"
30 Two blind men who were sitting by the road heard that Jesus was passing by, so they began to shout, "Son of David! Have mercy on us, sir!"
30 Two blind men were sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, "Lord, Son of David, have mercy on us!"
30 Behold, two blind men sitting by the road, when they heard that Yeshua was passing by, cried out, "Lord, have mercy on us, you son of David!"
30 And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Lord, Son of David, have mercy on us.
30 And, behold , two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by , cried out , saying , Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.
30 And behold, [there were] two blind men sitting beside the road. [When they] heard that Jesus was passing by, they called out, saying, "Lord, have mercy on us, Son of David!"
30 Two blind men sitting by the road heard that Jesus was going by, so they shouted, "Lord, Son of David, have mercy on us!"
30 Two blind men were sitting by the side of the road. They heard that Jesus was going by. So they shouted, "Lord! Son of David! Have mercy on us!"
30 There were two blind men sitting by the roadside. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, "Lord, have mercy on us, Son of David!"
30 And behold two blind men sitting by the way side heard that Jesus passed by. And they cried out, saying: O Lord, thou son of David, have mercy on us.
30 And behold, two blind men sitting by the roadside, when they heard that Jesus was passing by, cried out, "Have mercy on us, Son of David!"
30 And behold, two blind men sitting by the roadside, when they heard that Jesus was passing by, cried out, "Have mercy on us, Son of David!"
30 καὶ ἰδοὺ δύο τυφλοὶ καθήμενοι παρὰ τὴν ὁδόν, ἀκούσαντες ὅτι Ἰησοῦς παράγει, ἔκραξαν λέγοντες · Κύριε, ἐλέησον ἡμᾶς, υἱὸς Δαυίδ.
30 And behold, two blind men were sitting by the wayside when they heard that Jesus was passing by, and they cried out, saying, "Have mercy on us, O Lord, Thou Son of David!"
30 And behold, two blind men were sitting by the wayside when they heard that Jesus was passing by, and they cried out, saying, "Have mercy on us, O Lord, Thou Son of David!"
30 And beholde two blinde men sittinge by ye waysyde whe they hearde Iesus passe by cryed sayinge: Thou Lorde ye sonne of David have mercy on vs.
30 et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia Iesus transiret et clamaverunt dicentes Domine miserere nostri Fili David
30 et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia Iesus transiret et clamaverunt dicentes Domine miserere nostri Fili David
30 And behold, two blind men sitting by the way-side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, [thou] son of David.
30 Behold, two blind men sitting by the road, when they heard that Jesus was passing by, cried out, "Lord, have mercy on us, you son of David!"
30 two blind men sitting by the roadside heard that it was Jesus who was passing by, and cried aloud, "Sir, Son of David, pity us."
30 And lo! two blind men sat beside the way, and heard that Jesus passed; and they cried, and said, Lord, the son of David, have mercy on us. [And lo! two blind men sitting beside the way, heard that Jesus passed; and they cried, saying, Lord, the son of David, have mercy on us.]
30 and lo, two blind men sitting by the way, having heard that Jesus doth pass by, cried, saying, `Deal kindly with us, sir -- Son of David.'

Matthew 20:30 Commentaries