Compare Translations for Matthew 20:9

9 "When those who were hired about five came, they each received one denarius.
9 And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius.
9 And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.
9 "Those hired at five o'clock came up and were each given a dollar.
9 "When those hired about the eleventh hour came, each one received a denarius.
9 “The workers who were hired about five in the afternoon came and each received a denarius.
9 And when those came who were hired about the eleventh hour, they each received a denarius.
9 When those hired at five o’clock were paid, each received a full day’s wage.
9 When those hired about five o'clock came, each of them received the usual daily wage.
9 And when they came that [were hired] about the eleventh hour, they received every man a shilling.
9 And when those men came who had gone to work at the eleventh hour, they were given every man a penny.
9 When those who were hired at five in the afternoon came, each one received a denarion.
9 When those who were hired at five in the afternoon came, each one received a denarion.
9 The workers who came an hour before sunset each received a denarius,
9 And when they [who came to work] about the eleventh hour came, they received each a denarius.
9 The men who had begun to work at five o'clock were paid a silver coin each.
9 The men who had begun to work at five o'clock were paid a silver coin each.
9 "Those who started working about 5 p.m. came, and each received a day's wages.
9 "When those who were hired at about the eleventh hour came, they each received a denarius.
9 And when those came that were hired about the eleventh hour, they received every man a denarius.
9 And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.
9 And [when] the ones [hired] about the eleventh hour came, they received a denarius apiece.
9 "When the workers who were hired at five o'clock came to get their pay, each received one coin.
9 "The workers who were hired about five o'clock came. Each received the usual day's pay.
9 When those hired about five o'clock came, each of them received the usual daily wage.
9 When therefore they were come that came about the eleventh hour, they received every man a penny.
9 And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius.
9 And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius.
9 καὶ ἐλθόντες ⸃ οἱ περὶ τὴν ἑνδεκάτην ὥραν ἔλαβον ἀνὰ δηνάριον.
9 And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.
9 And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.
9 And they whiche were hyred aboute the eleventhe houre came and receaved every man a peny.
9 cum venissent ergo qui circa undecimam horam venerant acceperunt singulos denarios
9 cum venissent ergo qui circa undecimam horam venerant acceperunt singulos denarios
9 And when they came that [were hired] about the eleventh hour, they received every man a penny.
9 When they who were hired at about the eleventh hour came, they each received a denarius.
9 "When those came who had begun at five o'clock, they received a shilling apiece;
9 And so when they were come, that came about the eleventh hour, also they took every each of them a penny. [+Therefore when they came, that had come about the eleventh hour, also they took even-pence, that is, every man a penny.]
9 And they of about the eleventh hour having come, did receive each a denary.

Matthew 20:9 Commentaries