Compare Translations for Matthew 25:22

22 "Then the man with two talents also approached. He said, 'Master, you gave me two talents. Look, I've earned two more talents.'
22 And he also who had the two talents came forward, saying, 'Master, you delivered to me two talents; here I have made two talents more.'
22 He also that had received two talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two talents: behold, I have gained two other talents beside them.
22 "The servant with the two thousand showed how he also had doubled his master's investment.
22 "Also the one who had received the two talents came up and said, 'Master, you entrusted two talents to me. See, I have gained two more talents.'
22 “The man with two bags of gold also came. ‘Master,’ he said, ‘you entrusted me with two bags of gold; see, I have gained two more.’
22 He also who had received two talents came and said, 'Lord, you delivered to me two talents; look, I have gained two more talents besides them.'
22 “The servant who had received the two bags of silver came forward and said, ‘Master, you gave me two bags of silver to invest, and I have earned two more.’
22 And the one with the two talents also came forward, saying, "Master, you handed over to me two talents; see, I have made two more talents.'
22 And he also that [received] the two talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two talents: lo, I have gained other two talents.
22 And he who had the two talents came and said, Lord, you gave into my care two talents: see, I have got two more.
22 “The second servant also came forward and said, ‘Master, you gave me two valuable coins. Look, I've gained two more.'
22 “The second servant also came forward and said, ‘Master, you gave me two valuable coins. Look, I've gained two more.'
22 Also the one who had received two came forward and said, `Sir, you gave me two talents; here, I have made two more.'
22 And he also that had received the two talents came to [him] and said, [My] lord, thou deliveredst me two talents; behold, I have gained two other talents besides them.
22 Then the servant who had been given two thousand coins came in and said, "You gave me two thousand coins, sir. Look! Here are another two thousand that I have earned.'
22 Then the servant who had been given two thousand coins came in and said, "You gave me two thousand coins, sir. Look! Here are another two thousand that I have earned.'
22 "The one who received four thousand dollars came and said, 'Sir, you gave me four thousand dollars. I've doubled the amount.'
22 "He also who got the two talents came and said, 'Lord, you delivered to me two talents. Behold, I have gained another two talents besides them.'
22 He also that had received two talents came and said, Lord, thou didst deliver unto me two talents; behold, I have gained two other talents beside them.
22 He also that had received two talents came and said , Lord, thou deliveredst unto me two talents: behold, I have gained two other talents beside them.
22 And the one [who had] the two talents also came up [and] said, 'Master, you handed over to me two talents. See, I have gained two talents more!'
22 "Then the servant who had been given two bags of gold came to the master and said, 'Master, you gave me two bags of gold to care for, so I used your two bags to earn two more.'
22 "The man with $4,000 also came. 'Master,' he said, 'you trusted me with $4,000. See, I have earned $4,000 more.'
22 And the one with the two talents also came forward, saying, "Master, you handed over to me two talents; see, I have made two more talents.'
22 And he also that had received the two talents came and said: Lord, thou deliveredst two talents to me. Behold I have gained other two.
22 And he also who had the two talents came forward, saying, 'Master, you delivered to me two talents; here I have made two talents more.'
22 And he also who had the two talents came forward, saying, 'Master, you delivered to me two talents; here I have made two talents more.'
22 προσελθὼν δὲ καὶ ὁ τὰ δύο τάλαντα εἶπεν · Κύριε, δύο τάλαντά μοι παρέδωκας · ἴδε ἄλλα δύο τάλαντα ἐκέρδησα.
22 "He also that had received two talents came and said, `Lord, thou deliveredst unto me two talents; behold, I have gained two other talents beside them.'
22 "He also that had received two talents came and said, `Lord, thou deliveredst unto me two talents; behold, I have gained two other talents beside them.'
22 Also he that receaved .ii. talentes came and sayde: master thou deliveredest vnto me .ii. talentes: beholde I have wone .ii. other talentes with them.
22 accessit autem et qui duo talenta acceperat et ait domine duo talenta tradidisti mihi ecce alia duo lucratus sum
22 accessit autem et qui duo talenta acceperat et ait domine duo talenta tradidisti mihi ecce alia duo lucratus sum
22 He also that had received two talents came, and said, Lord, thou deliveredst to me two talents: behold, I have gained two other talents besides them.
22 He also who got the two talents came and said, 'Lord, you delivered to me two talents. Behold, I have gained another two talents besides them.'
22 "The second, who had received the two talents, came and said, "`Sir, it was two talents you entrusted to me: see, I have gained two more.'
22 And he that had taken two talents, came, and said, Lord, thou betookest to me two bezants; lo! I have won over other twain. [+Forsooth and he that had taken two talents, came to, and said, Lord, thou betookest to me two talents; lo! I have gotten over other two.]
22 `And he who also did receive the two talents having come, said, Sir, two talents thou didst deliver to me; lo, other two talents I did gain besides them.

Matthew 25:22 Commentaries