1 Samuel 17:36

36 Lion or bear, it made no difference - I killed it. And I'll do the same to this Philistine pig who is taunting the troops of God-Alive.

1 Samuel 17:36 Meaning and Commentary

1 Samuel 17:36

Thy servant slew both the lion and the bear
At different times, and several of them at one time or another; whenever any of them came into the flock, he used to lay hold on them and kill them, with all the ease imaginable. The Jews suppose this phrase denotes many of them F8.

And this uncircumcised Philistine shall be as one of them;
as he was like them in nature, savage, cruel and unclean, so he would be in his end, killed as they; of this David was fully persuaded and assured in mind having an impulse from the Spirit of God, by which he was certified of it:

seeing he hath defied the armies of the living God;
so that as he justly deserved to die, he made no doubt of it it would be his case.


FOOTNOTES:

F8 See Halicot Olam, p. 177.

1 Samuel 17:36 In-Context

34 David said, "I've been a shepherd, tending sheep for my father. Whenever a lion or bear came and took a lamb from the flock,
35 I'd go after it, knock it down, and rescue the lamb. If it turned on me, I'd grab it by the throat, wring its neck, and kill it.
36 Lion or bear, it made no difference - I killed it. And I'll do the same to this Philistine pig who is taunting the troops of God-Alive.
37 God, who delivered me from the teeth of the lion and the claws of the bear, will deliver me from this Philistine." Saul said, "Go. And God help you!"
38 Then Saul outfitted David as a soldier in armor. He put his bronze helmet on his head and belted his sword on him over the armor.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.