2 Kings 9:20

20 The sentry said, "The messenger reached them, but he's not returning. The driving is like the driving of Jehu son of Nimshi - crazy!"

2 Kings 9:20 Meaning and Commentary

2 Kings 9:20

And the watchman told, saying, he came even unto them, and
cometh not again
Was detained, as the other was: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi;
for, coming nearer, the watchman could discern the manner of his driving: for he driveth furiously;
in great haste, making much speed, being a man of a very warm and active spirit; and now being eager to come up with Joram, and seize him unprepared, and ascend the throne; the Targum is the reverse, ``for he driveth quietly or slowly,'' being desirous of drawing Joram out of the city, and get him into his hands, and slay him, that he might not have the trouble of besieging the place, which was able to hold out some time against him; and besides, he remembered the prophecy of Elisha, that Naboth's blood would be requited in the field of Jezreel, ( 2 Kings 9:26 ) , and therefore was desirous of drawing him out of the city, in order to slay him there.

2 Kings 9:20 In-Context

18 The horseman rode out to meet Jehu and said, "The king wants to know if there's anything wrong." Jehu said, "What's it to you whether things are right or wrong? Fall in behind me." The sentry said, "The messenger reached them, but he's not returning."
19 The king then sent a second horseman. When he reached them he said, "The king wants to know if there's anything wrong." Jehu said, "What's it to you whether things are right or wrong? Fall in behind me."
20 The sentry said, "The messenger reached them, but he's not returning. The driving is like the driving of Jehu son of Nimshi - crazy!"
21 Joram ordered, "Get my chariot ready!" They hitched up his chariot. Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah, each in his own chariot, drove out to meet Jehu. They met in the field of Naboth of Jezreel.
22 hen Joram saw Jehu he called out, "Good day, Jehu!" Jehu answered, "What's good about it? How can there be anything good about it as long as the promiscuous whoring and sorceries of your mother Jezebel pollute the country?"
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.