Acts 23:19

19 The captain took him by the arm and led him aside privately. "What is it? What do you have to tell me?

Acts 23:19 Meaning and Commentary

Acts 23:19

Then the chief captain took him by the hand
Some have thought that the reason of this was, that he expected that the young man had brought him a present in his hand, from Paul; but this is to represent him as a sordid mercenary man, which ought not to be said, without sufficient proof; rather this should be considered as an instance of civility and humanity, and what showed him to be a man of breeding and good manners; and might be done partly out of respect to Paul, and partly to encourage the young man to use freedom in the account he was about to give him:

and went with him aside privately;
concluding by his coming from Paul, and perceiving by the account of the centurion, that he had a secret to communicate to him; wherefore it was acting a wise and prudent part to take him into a private room, and hear what he had to say:

and asked him, what is that thou hast to tell me?
thereby giving the young man an opportunity, and encouraging him to relate the secret to him.

Acts 23:19 In-Context

17 Paul called over one of the centurions and said, "Take this young man to the captain. He has something important to tell him."
18 The centurion brought him to the captain and said, "The prisoner Paul asked me to bring this young man to you. He said he has something urgent to tell you."
19 The captain took him by the arm and led him aside privately. "What is it? What do you have to tell me?
20 Paul's nephew said, "The Jews have worked up a plot against Paul. They're going to ask you to bring Paul to the council first thing in the morning on the pretext that they want to investigate the charges against him in more detail.
21 But it's a trick to get him out of your safekeeping so they can murder him. Right now there are more than forty men lying in ambush for him. They've all taken a vow to neither eat nor drink until they've killed him. The ambush is set - all they're waiting for is for you to send him over.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.