Genesis 27:40

40 You'll live by your sword, hand-to-mouth, and you'll serve your brother. But when you can't take it any more you'll break loose and run free.

Genesis 27:40 Meaning and Commentary

Genesis 27:40

And by thy sword shalt thou live
By what he could get by it; his land being so poor that he could not live upon it, but must be obliged to such methods for a livelihood; or his country being surrounded with enemies, his posterity would be obliged to defend themselves by the sword, and other weapons of war: and shalt serve thy brother;
which is the sense and language of the oracle, ( Genesis 25:23 ) ; and which Isaac perhaps now remembered, and had a clear understanding of it, and delivers out his prophetic blessing agreeably to it: and it shall come to pass, when thou shalt have the dominion;
not over the Israelites, the posterity of Jacob, which the Edomites, Esau's posterity, never had; but when they should get a greater degree of strength, power, authority, and dominion in the world: that thou shalt break his yoke from off thy neck;
the Edomites should revolt from the posterity of Jacob, and shake off the yoke of bondage and subjection they had been long under; as they did in the times of Joram, king of Judah, and set up a king of their own, and continued in such a state of freedom a long time, see ( 2 Kings 8:20-22 ) .

Genesis 27:40 In-Context

38 "But don't you have just one blessing for me, Father? Oh, bless me my father! Bless me!" Esau sobbed inconsolably.
39 Isaac said to him, You'll live far from Earth's bounty, remote from Heaven's dew.
40 You'll live by your sword, hand-to-mouth, and you'll serve your brother. But when you can't take it any more you'll break loose and run free.
41 Esau seethed in anger against Jacob because of the blessing his father had given him; he brooded, "The time for mourning my father's death is close. And then I'll kill my brother Jacob."
42 When these words of her older son Esau were reported to Rebekah, she called her younger son Jacob and said, "Your brother Esau is plotting vengeance against you. He's going to kill you.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.