Isaiah 15:6

6 The springs of Nimrim are dried up - grass brown, buds stunted, nothing grows.

Isaiah 15:6 Meaning and Commentary

Isaiah 15:6

For the waters of Nimrim shall be desolate
Or dried up, through a great drought that should come upon the land at this time; or being defiled with the blood of the slain, as Jarchi: it may denote the well watered pastures about Nimrim, that should become the forage of the enemy, and be trodden under foot by its army, or be forsaken by the proprietors of them. Josephus F13 speaks of fountains of hot water springing up in the country of Peraea, where Nimrim was, of a different taste, some bitter, and others sweet; which, Dr. Lightfoot F14 suggests, might be these waters of Nimrim; and, according to the Jerusalem Talmud F15, Bethnimrah was in that part of the country which was called the valley, and so was very fruitful with springs of water. The word is in the plural number, and may design more places of the same name; and we read of Nimrah and Bethnimrah, ( Numbers 32:3 Numbers 32:36 ) . Jerom F16 calls it Nemra, and says it was a large village in his time; it seems to have its name from panthers or leopards, of which there might be many in these parts: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green
thing;
by which it seems that the desolation spoken of was not merely through the forage and trampling of the enemy's army, but by a drought.


FOOTNOTES:

F13 De Bello Jud. l. 7. c. 6. sect. 3. Ed. Hudson.
F14 Ut supra (See his Works, vol. 2.) p. 50.
F15 T. Hieros. Sheviith, fol. 38. 4.
F16 De locis Hebraicis, fol. 93. I.

Isaiah 15:6 In-Context

4 Towns Heshbon and Elealeh cry long and loud. The sound carries as far as Jahaz. Moab sobs, shaking in grief. The soul of Moab trembles.
5 Oh, how I grieve for Moab! Refugees stream to Zoar and then on to Eglath-shelishiyah. Up the slopes of Luhith they weep; on the road to Horonaim they cry their loss.
6 The springs of Nimrim are dried up - grass brown, buds stunted, nothing grows.
7 They leave, carrying all their possessions on their backs, everything they own, Making their way as best they can across Willow Creek to safety.
8 Poignant cries reverberate all through Moab, Gut-wrenching sobs as far as Eglaim, heart-racking sobs all the way to Beer-elim.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.