Isaiah 40:8

8 True, the grass withers and the wildflowers fade, but our God's Word stands firm and forever."

Images for Isaiah 40:8

Isaiah 40:8 Meaning and Commentary

Isaiah 40:8

The grass withereth, the flower fadeth
Which is repeated, to raise attention to it, as being a matter of importance, and for the confirmation of it: but the word of our God shall stand for ever;
the Apostle Peter adds, by way of explanation, and this is the word, which by the Gospel is preached unto you;
who seems to distinguish the word from the Gospel, by which it is preached, and to intend Christ the essential Word; who stands or abides for ever as a divine Person; in his office as Mediator, being Prophet, Priest, and King for ever; in the efficacy of his blood, righteousness, and sacrifice; and in the fulness of his grace: it is true of the written word or Gospel, which remains, is everlasting, and will stand and continue, notwithstanding the persecutions of tyrants, the craft of false teachers, the reproach of ungodly men, and the death of the best of men, even of ministers; though all flesh is grass, fading and withering, the word of God is fresh and lively, firm and durable; and so it is as transcribed into the hearts of men, where it becomes the ingrafted word, and issues in everlasting life. It may be applied to God's word of promise, which is for ever settled in heaven, and is always fulfilled.

Isaiah 40:8 In-Context

6 A voice says, "Shout!" I said, "What shall I shout?" "These people are nothing but grass, their love fragile as wildflowers.
7 The grass withers, the wildflowers fade, if God so much as puffs on them. Aren't these people just so much grass?
8 True, the grass withers and the wildflowers fade, but our God's Word stands firm and forever."
9 Climb a high mountain, Zion. You're the preacher of good news. Raise your voice. Make it good and loud, Jerusalem. You're the preacher of good news. Speak loud and clear. Don't be timid! Tell the cities of Judah, "Look! Your God!"
10 Look at him! God, the Master, comes in power, ready to go into action. He is going to pay back his enemies and reward those who have loved him.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.