Isaiah 59:18

18 He'll make everyone pay for what they've done: fury for his foes, just deserts for his enemies. Even the far-off islands will get paid off in full.

Isaiah 59:18 Meaning and Commentary

Isaiah 59:18

According to their deeds, accordingly he will repay
As the enemies of his people have treated them, so will the Lord deal with them; as they have shed their blood, he will, according to the laws of retribution and retaliation, give them blood to drink, as they deserve. The whore of Rome shall be rewarded as the followers of Christ have been rewarded by her, and double shall be rendered to her double, according to her works, ( Revelation 16:6 ) ( 18:6 ) : fury to his adversaries, recompence to his enemies:
the church's adversaries and enemies are Christ's, and so he esteems them; and therefore his wrath and fury is poured out by way of recompence to them, for all the ill they have done them, even the cup of the wine of the fierceness of his wrath, ( Revelation 16:19 ) : to the islands he will repay recompence;
even to those who dwell in the more distant and remote parts of the antichristian jurisdiction; for when the cup of wrath shall be given to Babylon every island will flee away, ( Revelation 16:20 ) .

Isaiah 59:18 In-Context

16 He couldn't believe what he saw: not a soul around to correct this awful situation. So he did it himself, took on the work of Salvation, fueled by his own Righteousness.
17 He dressed in Righteousness, put it on like a suit of armor, with Salvation on his head like a helmet, Put on Judgment like an overcoat, and threw a cloak of Passion across his shoulders.
18 He'll make everyone pay for what they've done: fury for his foes, just deserts for his enemies. Even the far-off islands will get paid off in full.
19 In the west they'll fear the name of God, in the east they'll fear the glory of God, For he'll arrive like a river in flood stage, whipped to a torrent by the wind of God.
20 "I'll arrive in Zion as Redeemer, to those in Jacob who leave their sins." God's Decree.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.