Isaiah 59:20

20 "I'll arrive in Zion as Redeemer, to those in Jacob who leave their sins." God's Decree.

Isaiah 59:20 Meaning and Commentary

Isaiah 59:20

And the Redeemer shall come to Zion
Not Cyrus, as some; but the Messiah, as it is applied in the Talmud F13 and in other Jewish writers F14, and as Aben Ezra rightly interprets it; and so Kimchi, who also understands by the enemy, in the preceding verse, Gog and Magog; and this must be understood not of the first coming of Christ to redeem his people by his blood from sin, Satan, and the law; but of his spiritual coming to Zion to the church of God in the latter day, at the time of the conversion of the Jews, as appears from the quotation, and application of it by the apostle, ( Romans 11:25 Romans 11:26 ) (See Gill on Romans 11:25) (See Gill on Romans 11:26) and with it compare ( Revelation 14:1 ) : and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the Lord;
that is, to such among the Jews, the posterity of Jacob, who repent of their sins, and turn from them; and particularly their sin of the rejection of the Messiah, and the disbelief of him, and turn to him, and believe in him as their Saviour and King. The Targum is,

``and the Redeemer shall come to Zion, and to turn the transgressors of the house of Jacob to the law;''
but rather the turn will be to the Gospel of Christ.
FOOTNOTES:

F13 T. Bab. Sanhedrin, fol. 98. l. & Yoma, fol. 86. 2.
F14 Echa Rabbati, fol. 47. 2.

Isaiah 59:20 In-Context

18 He'll make everyone pay for what they've done: fury for his foes, just deserts for his enemies. Even the far-off islands will get paid off in full.
19 In the west they'll fear the name of God, in the east they'll fear the glory of God, For he'll arrive like a river in flood stage, whipped to a torrent by the wind of God.
20 "I'll arrive in Zion as Redeemer, to those in Jacob who leave their sins." God's Decree.
21 "As for me," God says, "this is my covenant with them: My Spirit that I've placed upon you and the words that I've given you to speak, they're not going to leave your mouths nor the mouths of your children nor the mouths of your grandchildren. You will keep repeating these words and won't ever stop." God's orders.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.