Exodus 3:4-14

4 When the LORD saw that he turned aside to look, 1God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
5 Then He said, "Do not come near here; 2remove your sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground."
6 He said also, "3I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." 4Then Moses hid his face, for he was 5afraid to look at God.
7 The LORD said, "I have surely 6seen the affliction of My people who are in Egypt, and have given heed to their cry because * of their taskmasters, for I am aware of their sufferings.
8 "So I have come down 7to deliver them from the power of the Egyptians, and to bring them up from that land to a 8good and spacious land, to a land flowing with milk and honey, to the place of 9the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite.
9 "Now, behold, 10the cry of the sons of Israel has come to Me; furthermore, I have seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them.

The Mission of Moses

10 "Therefore, come now, and I will send you to Pharaoh, 11so that you may bring My people, the sons of Israel, out of Egypt."
11 But Moses said to God, "12Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring the sons of Israel out of Egypt?"
12 And He said, "Certainly 13I will be with you, and this shall be the sign to you that it is I who have sent you: 14when you have brought the people out of Egypt, 15you shall worship God at this mountain."
13 Then Moses said to God, "Behold, I am going to the sons of Israel, and I will say to them, 'The God of your fathers has sent me to you.' Now they may say to me, 'What is His name?' What shall I say to them?"
14 God said to Moses, "16I AM WHO I AM "; and He said, "Thus you shall say to the sons of Israel, 'I AM has sent me to you.' "

Exodus 3:4-14 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO EXODUS 2

In this chapter we are informed how that the Lord appeared to Moses in a bush on fire, but not consumed, Ex 3:1-6, declared unto him that he had seen and observed the afflictions of the children of Israel, and was determined to deliver them, Ex 3:7-9, that he gave him a call to be the deliverer of them, answered his objections to it, and instructed him what he should say, both to the elders of Israel and to Pharaoh, Ex 3:10-18, and assured him, that though at first Pharaoh would refuse to let them go, yet after many miracles wrought, he would be willing to dismiss them, when they should depart with great substance, Ex 3:19-22.

Cross References 16

  • 1. Exodus 4:5
  • 2. Joshua 5:15; Acts 7:33
  • 3. Genesis 28:13; Exodus 3:16; Exodus 4:5; Matthew 22:32; Mark 12:26; Luke 20:37
  • 4. Acts 7:32
  • 5. Judges 13:22; Revelation 1:17
  • 6. Exodus 2:25; Nehemiah 9:9; Psalms 106:44; Isaiah 63:9; Acts 7:34
  • 7. Genesis 15:13-16; Genesis 46:4; Genesis 50:24, 25; Exodus 6:6-8; Exodus 12:51
  • 8. Exodus 3:17; Exodus 13:5; Numbers 13:27; Deuteronomy 1:25; Deuteronomy 8:7-9; Jeremiah 11:5; Ezekiel 20:6
  • 9. Genesis 15:19-21; Joshua 24:11
  • 10. Exodus 2:23
  • 11. Genesis 15:13, 14; Exodus 12:40, 41; Micah 6:4; Acts 7:6, 7
  • 12. Exodus 4:10; Exodus 6:12; 1 Samuel 18:18
  • 13. Genesis 31:3; Exodus 4:12, 15; Exodus 33:14-16; Deuteronomy 31:23; Joshua 1:5; Isaiah 43:2
  • 14. Exodus 19:1
  • 15. Exodus 19:2, 3; Acts 7:7
  • 16. Exodus 6:3; John 8:24, 28, 58; Hebrews 13:8; Revelation 1:8; Revelation 4:8

Footnotes 5

  • [a]. Lit "hand"
  • [b]. Or "serve"
  • [c]. Related to the name of God, "YHWH," rendered LORD, which is derived from the verb "HAYAH, to be"
  • [d]. Related to the name of God, "YHWH," rendered LORD, which is derived from the verb "HAYAH, to be"
  • [e]. Related to the name of God, "YHWH," rendered LORD, which is derived from the verb "HAYAH, to be"
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.