Psalms 71:4-14

4 1Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, Out of the grasp of the wrongdoer and ruthless man,
5 For You are my 2hope; O Lord GOD, You are my 3confidence from my youth.
6 By You I have been 4sustained from my birth; You are He who 5took me from my mother's womb; My 6praise is continually of You.
7 I have become a 7marvel to many, For You are 8my strong refuge.
8 My 9mouth is filled with Your praise And with 10Your glory all day long.
9 Do not cast me off in the 11time of old age; Do not forsake me when my strength fails.
10 For my enemies have spoken against me; And those who 12watch for my life 13have consulted together,
11 Saying, "14God has forsaken him; Pursue and seize him, for there is 15no one to deliver."
12 O God, 16do not be far from me; O my God, 17hasten to my help!
13 Let those who are adversaries of my soul be 18ashamed and consumed; Let them be 19covered with reproach and dishonor, who 20seek to injure me.
14 But as for me, I will 21hope continually, And will 22praise You yet more and more.

Psalms 71:4-14 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PSALM 71

This psalm is without a title, but is thought to be David's: the Septuagint and Vulgate Latin versions, and all the Oriental ones, ascribe it to him; and both the subject and style show it to be his. According to the title of the Syriac version, it was composed by him when Saul made war against the house of David; but this is not likely, since it was written by him in his old age, Ps 71:9,18; rather, according to Kimchi and Arama, it was penned when he fled from his son Absalom: there are several things in it which incline to this. The Septuagint and Vulgate Latin versions call it

``A Psalm of David, of the sons of Jonadab, and of the first that were carried captive;''

and so the Ethiopic and Arabic versions. Apollinarius says the sons of Jonadab composed it; but without any foundation for it; and the Syriac version is, it is a prophecy concerning the sufferings and resurrection of the Messiah; and so Jerom and others interpret it. The literal meaning respecting David seems best, though it may be applied to the church, and to any believer in distress. Theodoret thinks it was written by David in the person of the captives in Babylon.

Cross References 22

  • 1. Psalms 140:1, 4
  • 2. Psalms 39:7; Jeremiah 14:8; Jeremiah 17:7, 13, 17; Jeremiah 50:7
  • 3. Psalms 22:9
  • 4. Psalms 22:10; Isaiah 46:3
  • 5. Job 10:18; Psalms 22:9
  • 6. Psalms 34:1
  • 7. Isaiah 8:18; 1 Corinthians 4:9
  • 8. Psalms 61:3
  • 9. Psalms 35:28; Psalms 63:5
  • 10. Psalms 96:6; Psalms 104:1
  • 11. Psalms 71:18; Psalms 92:14; Isaiah 46:4
  • 12. Psalms 56:6
  • 13. Psalms 31:13; Psalms 83:3; Matthew 27:1
  • 14. Psalms 3:2
  • 15. Psalms 7:2
  • 16. Psalms 10:1; Psalms 22:11; Psalms 35:22; Psalms 38:21
  • 17. Psalms 38:22; Psalms 40:13; Psalms 70:1, 5
  • 18. Psalms 35:4, 26; Psalms 40:14
  • 19. Psalms 109:29
  • 20. Esther 9:2; Psalms 71:24
  • 21. Psalms 130:7
  • 22. Psalms 71:8

Footnotes 8

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.