2 Corinthians 2:2

2 If I make you sad, who will make me glad? Only you can make me glad -- particularly the person whom I made sad.

2 Corinthians 2:2 Meaning and Commentary

2 Corinthians 2:2

For if I make you sorry
That is, should he come among them, and be the means of fresh grief and sorrow:

who is he then that maketh me glad?
such was his love and affection for them, and sympathy with them, that should they be grieved, he should grieve also; they were the only persons he could take any delight in at Corinth; wherefore should they be in heaviness, he would be so too, and then what pleasure would he have in being among them? since not a man of them would be in a condition and capacity to make him cheerful:

but the same which is made sorry by me.
The Ethiopic version without any authority reads this clause, "except he whom I have made glad"; but the apostle is to be understood either of some particular man, the incestuous person, who had been made sorry, by that awful punishment of being delivered up to Satan, inflicted on him; or else the singular number being put for the plural collectively, is to be understood of all the members of the church at Corinth, who had been greatly grieved by the sharp reproofs he had given them; and therefore unless this trouble was removed, he could not expect to have much comfort and pleasure with them.

2 Corinthians 2:2 In-Context

1 So I decided that my next visit to you would not be another one to make you sad.
2 If I make you sad, who will make me glad? Only you can make me glad -- particularly the person whom I made sad.
3 I wrote you a letter for this reason: that when I came to you I would not be made sad by the people who should make me happy. I felt sure of all of you, that you would share my joy.
4 When I wrote to you before, I was very troubled and unhappy in my heart, and I wrote with many tears. I did not write to make you sad, but to let you know how much I love you.
5 Someone there among you has caused sadness, not to me, but to all of you. I mean he caused sadness to all in some way. (I do not want to make it sound worse than it really is.)
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.