Isaiah 28:10

10 So they make fun of the Lord's prophet and say: "A command here, a command there. A rule here, a rule there. A little lesson here, a little lesson there."

Isaiah 28:10 Meaning and Commentary

Isaiah 28:10

For precept [must be] upon precept, precept upon precept,
&c.] Signifying, that they must be dealt with as children were, when first instructed in the rudiments of a language, first had one rule given them, and then another, and so one after another till they had gone through the whole: line upon line, line upon line;
who are taught first to write one line, and then another; or to draw one line, and write after that, and then another; or where to begin one line, and, when finished, where to begin another; for the allusion is to writing by line, and not to a line used in building, as Kimchi and Ben Melech think: here a little, [and] there a little;
a small lesson out of one book, and a small lesson out of another; a little one day, and a little on the next, and so on, that their memories may not be overburdened.

Isaiah 28:10 In-Context

8 Every table is covered with vomit, so there is not a clean place anywhere.
9 The Lord is trying to teach the people a lesson; he is trying to make them understand his teachings. But the people are like babies too old for breast milk, like those who no longer nurse at their mother's breast.
10 So they make fun of the Lord's prophet and say: "A command here, a command there. A rule here, a rule there. A little lesson here, a little lesson there."
11 So the Lord will use strange words and foreign languages to speak to these people.
12 God said to them, "Here is a place of rest; let the tired people come and rest. This is the place of peace." But the people would not listen.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.