Jeremiah 13:24

24 "I will scatter you like chaff that is blown away by the desert wind.

Jeremiah 13:24 Meaning and Commentary

Jeremiah 13:24

Therefore will I scatter them as the stubble that passeth
away
Because of their many sins, and continuance in them, their habits and custom of sinning, they are threatened with being carried captive into other nations, where they should be dispersed and separated one from another, which would make their state and condition very uncomfortable; and this would be as easily and as swiftly done as the light stubble which is blown away by every puff of wind; nor would they be able any more to resist the enemy, and help themselves, than the stubble is to stand before the wind; as follows: by the wind of the wilderness;
which blows freely and strongly; so the Chaldean army is compared to a dry wind of the high places in the wilderness, even a full wind that should scatter and destroy, ( Jeremiah 4:11 Jeremiah 4:12 ) ; or, "to the wind of the wilderness" F21; and so may denote the wilderness of the people, or the land of Babylon, whither they should be carried captive, and from whence the wind should come that should bring them thither. Kimchi and Ben Melech make mention sea wilderness between Jerusalem and Babylon, as what may be intended.


FOOTNOTES:

F21 (rbdm xwrl) "ad ventum deserti", Pagninus, Montanus, Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius.

Jeremiah 13:24 In-Context

22 You might ask yourself, "Why has this happened to me?" It happened because of your many sins. Because of your sins, your skirt was torn off and your body has been treated badly.
23 Can a person from Cush change the color of his skin? Can a leopard change his spots? In the same way, Jerusalem, you cannot change and do good, because you are accustomed to doing evil.
24 "I will scatter you like chaff that is blown away by the desert wind.
25 This is what will happen to you; this is your part in my plans," says the Lord. "Because you forgot me and trusted in false gods,
26 I will pull your skirts up over your face so everyone will see your shame.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.