Compare Translations for Nehemiah 4:12

12 When the Jews who lived nearby arrived, they said to us time and again, "Everywhere you turn, [they] attack us."
12 At that time the Jews who lived near them came from all directions and said to us ten times, "You must return to us."
12 And it came to pass, that when the Jews which dwelt by them came, they said unto us ten times, From all places whence ye shall return unto us they will be upon you.
12 The Jews who were their neighbors kept reporting, "They have us surrounded; they're going to attack!" If we heard it once, we heard it ten times.
12 When the Jews who lived near them came and told us ten times, "They will come up against us from every place where you may turn,"
12 Then the Jews who lived near them came and told us ten times over, “Wherever you turn, they will attack us.”
12 So it was, when the Jews who dwelt near them came, that they told us ten times, "From whatever place you turn, they will be upon us."
12 The Jews who lived near the enemy came and told us again and again, “They will come from all directions and attack us!”
12 When the Jews who lived near them came, they said to us ten times, "From all the places where they live they will come up against us."
12 And it came to pass that, when the Jews that dwelt by them came, they said unto us ten times from all places, Ye must return unto us.
12 And it came about that when the Jews who were living near them came, they said to us ten times, From all directions they are coming against us.
12 Now the Jews who were living near them came and said to us again and again,"You must return to us!"
12 Now the Jews who were living near them came and said to us again and again,"You must return to us!"
12 And even the Judeans living near them came and must have said to us ten times, "From every place you must come back to us."
12 And it came to pass that when the Jews that dwelt by them came and told us so ten times, from all the places whence they returned to us,
12 But time after time Jews who were living among our enemies came to warn us of the plans our enemies were making against us.
12 But time after time Jews who were living among our enemies came to warn us of the plans our enemies were making against us.
12 Jews who were living near our enemies warned us ten times that our enemies would attack us from every direction.
12 It happened that when the Yehudim who lived by them came, they said to us ten times from all places, You must return to us.
12 But it came to pass, that when the Jews who dwelt among them came, they advised us ten times of all the places from which they would come upon us.
12 And it came to pass, that when the Jews which dwelt by them came , they said unto us ten times, From all places whence ye shall return unto us they will be upon you.
12 When the Jews who lived beside them came, they said to us ten times, "From all of the places where they live, [they will come up] against us."
12 And it came to pass, when the Jews who lived near them came, that they said to us, They are coming up against us from every quarter.
12 Then the Jewish people who lived near our enemies came and told us ten times, "Everywhere you turn, the enemy will attack us."
12 Then the Jews who lived near our enemies came to us. They told us ten times, "No matter where you are, they'll attack us."
12 When the Jews who lived near them came, they said to us ten times, "From all the places where they live they will come up against us."
12 And it came to pass, that when the Jews that dwelt by them came and told us ten times, out of all the places from whence they came to us,
12 When the Jews who lived by them came they said to us ten times, "From all the places where they live they will come up against us."
12 When the Jews who lived by them came they said to us ten times, "From all the places where they live they will come up against us."
12 And it came to pass that when the Jews who dwelt by them came, they said unto us ten times, "From all places whence ye shall return unto us, they will be upon you."
12 And it came to pass that when the Jews who dwelt by them came, they said unto us ten times, "From all places whence ye shall return unto us, they will be upon you."
12 factum est autem venientibus Iudaeis qui habitabant iuxta eos et dicentibus nobis per decem vices ex omnibus locis quibus venerant ad nos
12 factum est autem venientibus Iudaeis qui habitabant iuxta eos et dicentibus nobis per decem vices ex omnibus locis quibus venerant ad nos
12 And it came to pass, that when the Jews who dwelt by them came, they said to us ten times, From all places whence ye shall return to us [they will be upon you].
12 It happened that when the Jews who lived by them came, they said to us ten times from all places, You must return to us.
12 Forsooth it was done, when [the] Jews came, that dwelled beside them, and said to us by ten times, from all places from which they came to us, (And it was done, that the Jews who lived beside them came, and told us ten times, that our enemies would soon be upon us, from all the places from which they had come to us,)
12 And it cometh to pass, when the Jews have come who are dwelling near them, that they say to us ten times from all the places whither ye return -- [they are] against us.

Nehemiah 4:12 Commentaries