Ezekiel 15:4

4 "Suppose it is thrown in the fire to be burned. And the fire burns both ends and blackens the middle. Then is it useful for anything?

Ezekiel 15:4 Meaning and Commentary

Ezekiel 15:4

Behold, it is cast into the fire for fuel,
That is; a vine tree when cut down, or a branch when cut off, it is good for nothing else; and that is the use it is generally put to; see ( John 15:6 ) ; and this, it is suggested, would be the end of the Jewish nation; who were become by their sins like a wild vine, and were fit fuel for the fire of divine wrath: the fire devoureth both the ends of it;
the branch cast into it, and so is quickly consumed. Kimchi explains this by ( Isaiah 9:12 ) ; "the Syrians before, and the Philistines behind, and they devour Israel with open mouth"; and Abendana of the ten tribes; but it seems only to design how soon the fire takes it; and how inevitable the consumption is when it is fired at both ends: and the midst of it is burnt:
presently; it being dried, and reduced to a brand by the heat of the fire at both ends: this Kimchi interprets of the city of Jerusalem, which was in the midst of the land: is it meet for [any] work?
no; for if it was not fit for any work when cut down, or cut off, much less when burnt in the fire.

Ezekiel 15:4 In-Context

2 "Son of man, is the wood of a vine better than the wood of any of the trees in the forest?
3 Can its wood ever be made into anything useful? Can pegs be made from it to hang things on?
4 "Suppose it is thrown in the fire to be burned. And the fire burns both ends and blackens the middle. Then is it useful for anything?
5 It was not useful when it was whole. So how can it be made into something useful now? The fire has burned it and blackened it."
6 The LORD and King says, "Instead of the wood of any tree in the forest, I have given the vine to burn in the fire. I will treat the people who live in Jerusalem the same way.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.