Isaiah 34:14

14 Desert creatures will meet with hyenas. Wild goats will call out to each other. Night creatures will also sleep there. They will find places where they can rest.

Isaiah 34:14 Meaning and Commentary

Isaiah 34:14

The wild beasts of the desert shall also meet with the
wild beasts of the islands
In Rome, and take up their abode there; of these creatures, the first of which the Targum renders monstrous ones, and the latter wild cats, (See Gill on Isaiah 13:22): and the satyr shall cry to his fellow;
or the "hairy" one F18; from which word the goat has its name; and these creatures are described by the ancients as half goats and half men; of which (See Gill on Isaiah 13:21). The Targum renders it demons; and with this well agrees the account of Babylon or Rome as fallen, that it shall be the habitation of, devils, and the hold of every foul spirit, ( Revelation 18:2 ) : the screech owl also shall rest there, and find for herself a place
of rest;
there being no inhabitants to disturb her. By the name "Lilith", it appears to be a night bird, which flies and is heard in the night. The Jews call a she demon by this name, which, they say {s}, has a human face, and has wings, and destroys children as soon as born; and therefore the Jews, especially in Germany, write upon the four corners of the bed of a new mother, Adam, Eve, out Lilith F20; the same with the Lamia of the Romans; and so the Vulgate Latin here renders it.


FOOTNOTES:

F18 (ryev) "pilosus", a (rev) "capillus."
F19 T. Bab. Nidda, fol. 24. 2.
F20 Vid. Buxtorf. Lex. Rab. col. 1140.

Isaiah 34:14 In-Context

12 Edom's nobles won't have anything left there that can be called a kingdom. All of its princes will vanish.
13 Thorns will cover its forts. Bushes and weeds will cover its safest places. It will become a home for wild dogs. It will become a place where owls live.
14 Desert creatures will meet with hyenas. Wild goats will call out to each other. Night creatures will also sleep there. They will find places where they can rest.
15 Owls will make their nests and lay their eggs there. And they will hatch them. They will take care of their little ones under the shadow of their wings. Male and female falcons will also gather there.
16 Look in the scroll of the Lord. There you will read that none of those animals will be missing. Male and female alike will be there. The LORD himself has commanded it. And his Spirit will gather them together.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.