Malachi 1:5

5 You will see it with your own eyes. You will say, 'The LORD is great! He rules even beyond the borders of Israel!'

Malachi 1:5 Meaning and Commentary

Malachi 1:5

And your eyes shall see
The destruction of the Edomites, and their fruitless attempts to rebuild their desolate places; and the difference between them and the Israelites, who were returned to their own land, and inherited it, when they could not; and the love of God to the one, and his hatred of the other:

and ye shall say, The Lord will be magnified from the border of
Israel;
Aben Ezra interprets it, ye that dwelt in the border of Israel shall say, the Lord shall be magnified, or let him be magnified; let greatness and glory be ascribed to him for what he has done: or, as Kimchi, give him praise and greatness because you are dwelling in your border, and their border is desolate; and your border is called the border of Israel, but theirs the border of wickedness; and so the Targum,

``let the glory of the Lord be multiplied, because he hath enlarged the border of Israel;''

and, according to Jarchi, the sense is, he shall show his greatness from our border, to make it known that we are his people: all show and own that God had loved them more than others, and therefore they ought to have honoured and obeyed him, in which they were deficient, and so ungrateful.

Malachi 1:5 In-Context

3 instead of Esau. I turned Esau's mountains into a dry and empty land. I left that land of Edom to the wild dogs in the desert."
4 Edom might say, "We have been crushed. But we'll rebuild our cities." The LORD who rules over all says, "They might rebuild their cities. But I will destroy them. They will be called The Evil Land. My anger will always remain on them.
5 You will see it with your own eyes. You will say, 'The LORD is great! He rules even beyond the borders of Israel!'
6 "A son honors his father. A servant honors his master. If I am a father, where is the honor I should have? If I am a master, where is the respect you should give me?" says the LORD who rules over all. "You priests look down on me. "But you ask, 'How have we looked down on you?'
7 "You put 'unclean' food on my altar. "But you ask, 'How have we made you "unclean?" ' "You do it by looking down on my altar.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.