Mark 14:8

8 She did what she could. She poured perfume on my body to prepare me to be buried.

Mark 14:8 Meaning and Commentary

Mark 14:8

She hath done what she could
What she had in her heart, and in the power of her hands to do; she hath done according to her ability, and her good will; and if she had not done it now, she could not have done it at all.

She is come aforehand to anoint my body to the burying;
or, "as if it was to bury me", as the Syriac version renders it. Christ signifies by this, that he should shortly die, and that this woman came before hand to anoint him, and, as it were, to perform the funeral rites before he was dead; it being revealed to her by the Spirit, that Jesus would quickly die, and she should not be able to perform this good work when dead, and therefore came to do it before; or, at least, she was directed by the Spirit of God, because she would be prevented doing it afterwards; (See Gill on Matthew 26:12).

Mark 14:8 In-Context

6 "Leave her alone," Jesus said. "Why are you bothering her? She has done a beautiful thing to me.
7 You will always have poor people with you. You can help them any time you want to. But you will not always have me.
8 She did what she could. She poured perfume on my body to prepare me to be buried.
9 What I'm about to tell you is true. What she has done will be told anywhere the good news is preached all over the world. It will be told in memory of her."
10 Judas Iscariot was one of the Twelve. He went to the chief priests to hand Jesus over to them.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.